zavřít okno

Sestava zpravodajství z EU: Zpravodaj 2/2010



ISSN 1803-8565



Období od 18. ledna 2010 - 22. ledna 2010


Motto:

"Kdyby mě bylo 35 let, udělal bych seč mé síly, abych pomohl k proniknutí myšlence utvoření Spojených států evropských".

Tomáš Garrigue Masaryk: Cesta demokracie, 1993, IV. díl, s. 344



18. ledna 2010 - 22. ledna 2010

18. lednaTitulky zprávVýtahy a překlady
CelkemPřeloženéJen titulkyPřevzatéAnglickéVýtahy
900117
COR/10/6Představitelé španělského předsednictví a evropských regionů diskutují o zprávě k implementaci evropského plánu hospodářské obnovy. Palma/Brusel, 18.1.   (Regiony)
COR/10/9Regions and local authorities want Malmström to be more than a paper tiger   (Regiony)
MEMO/10/5Příprava na jednání Eurogroup a Rady ministrů financí a hospodářství EU 18.-19.1. Brusel, 18.1.   (EU)
STAT/10/10Životní podmínky v roce 2008: 17% obyvatel EU je v riziku chudoby. 18.1.   (Společnost)
BEI/10/4Itálie: 500 milionů EUR pro dálnice skupiny Gavio. 14.1.   (EIB)
IP/10/16Komise schválila veřejnou podporu pro regionální letiště Vaasa ve Finsku. 16.10.   (Pomoc)
IP/10/28806 stavebních dělníků v Litvě získá pomoc od evropského globalizačního fondu. 18.1.   (Pomoc)
IP/10/12Antimonopolní opatření: Komise zahajuje monitorování patentových dohod uzavřených mezi farmaceutickými firmami, 12.1.   (Regulace trhu)
CES/10/9Regiony a místní samosprávy chtějí, aby paní Malmström byla víc než „papírový tygr“   (EU)
19. lednaTitulky zprávVýtahy a překlady
CelkemPřeloženéJen titulkyPřevzatéAnglickéVýtahy
500302
STAT/10/11Listopad 2009 v porovnání s říjnem 2009: produkce ve stavebnictví poklesla o 1,1% v eurozóně a o 0,6% v EU27. 19.1.   (Průmysl)
IP/10/34Podpora EU: 18 mil. € na podporu mléčných výrobků. 19.1.   (Pomoc)
IP/10/32Jaké budou další kroky v ochraně biologické rozmanitosti v EU?   (Životní prostředí)
IP/10/33Evropská komise vyzývá veřejnost k hlasování v soutěži o nejlepší plakát ke Dni Evropy 2010   (Společnost)
PRES/10/62990. zasedání Rady - Hospodářské a finanční věci   (Finance)
20. lednaTitulky zprávVýtahy a překlady
CelkemPřeloženéJen titulkyPřevzatéAnglickéVýtahy
400112
MEMO/10/8Rok 2010: rok boje s chudobou a sociální exkluzí. Brusel, 20.1.   (EU)
CES/10/5Evropský hospodářský a sociální výbor /EHSV/ podporuje Fair Trade a jiné značky udržitelnosti jako pozitivní směr pro mezinárodní obchod, 20.1.   (Obchod)
SPEECH/10/10Democratisation in Turkey   (Vnější vztahy)
IP/10/36EU zahajuje Evropský rok 2010: Skoncujme s chudobou hned teď!   (EU)
21. lednaTitulky zprávVýtahy a překlady
CelkemPřeloženéJen titulkyPřevzatéAnglickéVýtahy
100100
COR/10/11Velká města se rozhodla spojit síly a zajistit tak úspěch evropsko-středomořského partnerství   (Regiony)
22. lednaTitulky zprávVýtahy a překlady
CelkemPřeloženéJen titulkyPřevzatéAnglickéVýtahy
300012
IP/10/43Komisař Samecki vyzval Chorvatsko, aby využívalo investic EU pro start hospodářského růstu, 22.1.   (Investice)
CES/10/102nd EU-Brazil Civil Society Round Table will discuss about climate change and social cohesion   (Životní prostředí)
STAT/10/14Druhý odhad pro třetí čtvrtletí 2009: deficit běžného účtu EU27 dosáhl 27,7 miliard eur, zatímco obchod se službami zaznamenal přebytek 16,7 miliard eur. 22.1.

 

18.01.2010 | COR/10/6

Představitelé španělského předsednictví a evropských regionů diskutují o zprávě k implementaci evropského plánu hospodářské obnovy. Palma/Brusel, 18.1.

evropského plánu hospodářské obnovy. Palma/Brusel, 18.1.
Evropské úsilí v boji s hospodářskou krizí potřebuje lepší koordinaci a rychlejší implementaci. To je hlavní zpráva konference, pořádané španělským předsednictvím a Výborem pro regiony, pořádané pouze pár týdnů před mimořádným summitem ke krizi, připravovaném na 11. února a jarním zasedáním Evropské rady. Během letošní konference měli její účastníci příležitost diskutovat o budoucnosti strategie EU 2020, která má za prioritu dosáhnout udržitelné, rozumné a ekologické sociálně tržní ekonomiky.
Na podzim 2009 Výbor pro regiony oslovil místní orgány ze všech zemí EU, aby zhodnotily první rok existence Evropského plánu hospodářské obnovy. Odpovědi regionálních orgánů nebyly nijak povzbudivé. 84% z nich informovalo výbor o snížení hospodářských aktivit v jejich regionu v průběhu roku 2009 a poklesu množství vybraných daní. ¾ z nich rovněž zaznamenaly růst nezaměstnanosti a 2/3 byly přinuceny zvýšit výdaje na sociální služby. Pouhá čtvrtina z nich pak očekává hospodářskou obnovu v tomto roce. Většina oslovených regionů rovněž vyjádřila své obavy z nedostatečné koordinace mezi různými úrovněmi vlád.

Teritoriální dialog o udržitelném růstu a zaměstnanosti představuje každoroční konferenci, která je spoluorganizovaná Výborem pro regiony a předsednictvím EU. To dává výboru příležitost diskutovat implementaci evropské strategie pro růst a zaměstnanost na nejvyšší možné úrovni v EU. 

Regiony

 

18.01.2010 | COR/10/9

Regions and local authorities want Malmström to be more than a paper tiger

Cecila Malmström will face political scrutiny by the European Parliament during her hearing tomorrow as part of her bid to become a confirmed member of the Barroso II Commission. If she wants to avoid becoming an EU Home Affairs Commissioner who is merely a coordinator of EU member states’ national policies, however, she will also have to ensure regular dialogue and serious cooperation with those regions and local authorities which are the most influential political players in the areas of immigration, integration and security.
“In these areas, success depends not only on good legislation and resolutions but most importantly on good government and efficient implementation. In many EU member states the responsibility for implementing these policies on the ground lies with regions and local authorities. This is why Cecilia Malmström needs to forge a close partnership with us if she wants to make a difference in the EU’s home affairs agenda,” said Luc Van den Brande, President of the EU Committee of the Regions.
The Committee has repeatedly underlined that EU strategies and proposals in the area of immigration, migration and integration need to be less theoretical and more responsive to what is really happening in the regions. The Committee asks that its consultation in these areas becomes mandatory and that the involvement of regions and local authorities in the development of EU immigration, migration and integration policies should start in the pre-legislative phase.
“We know that many citizens are convinced that the EU should play a stronger role in the area of immigration and we invite Commissioner-designate Malmström to assume this responsibility. But we also know that there is widespread feeling that the EU does not understand the local problems of immigration and integration. We therefore need an EU Home Affairs Commissioner who goes beyond the institutional debates in Brussels. We need a Commissioner who listens carefully to regions and local authorities and enters into a steady dialogue with them. The Committee of the Regions expects Cecilia Malmström to take on this role and we stand ready to play our part in co-organising this permanent dialogue,” Van den Brande added.
To step up the efficiency of Europe's immigration and asylum policy, the CoR is pushing for stronger and more direct access for regions and local authorities to the European Refugee Fund, as well as an increased role for them and the CoR in the European Asylum Support Office.
Regarding the EU’s role in security policy, Van den Brande emphasised that security measures should always serve and protect democratic principles and must never themselves become a threat to a transparent and free society. “In the fight against terrorism and organised crime, striking the right balance between security and freedom of citizens is one of the most difficult political challenges we face. The promotion and protection of fundamental rights are cornerstones of the EU. They need to be ensured at all levels of government. This is a challenge we can only master in partnership. We offer Cecilia Malmström our support but we call upon her to make the dialogue and cooperation with regions and local authorities the centrepiece of her policy method. The European Commission will have to step up its efforts on communication, particularly in the crucial field of security. A hierarchical, top-down approach will not be good enough and will not achieve what we want for Europe: a democratic, inclusive, open and safe society,” said the CoR President.
Notes to editors
The Committee of the Regions' views on major EU policies, including cohesion, are outlined in the brochure Building Europe in Partnership.
See also the following CoR opinions for more details:
        "The Future Common European Asylum System"
        "The Future Common European Asylum System II"
        "Local and regional authorities at the forefront of integration policies"
        "The Stockholm Programme: challenges and opportunities in view of a new multi-annual programme on the EU area of freedom, security and justice"
Visit the CoR's website: www.cor.europa.eu
The Committee of the Regions
The Committee of the Regions is the EU's assembly of regional and local representatives. The mission of its 344 members from all 27 EU Member States is to involve regional and local authorities and the communities they represent in the EU's decision-making process and to inform them about EU policies. The European Commission, the European Parliament and the Council are obliged to consult the Committee in policy areas affecting regions and cities. It can appeal to the EU Court of Justice if its rights are infringed or it believes that an EU law violates the subsidiarity principle or fails to respect regional or local powers.
For more information, please contact:
Christian Gsodam
Tel. +32 (0)2 282 2121
christian.gsodam@cor.europa.eu

To read previous press releases, click here 

Regiony

 

18.01.2010 | MEMO/10/5

Příprava na jednání Eurogroup a Rady ministrů financí a hospodářství EU 18.-19.1. Brusel, 18.1.

Ministři budou na jednání jednat hlavně o vývoji hospodářství a finančních trhů od své poslední schůzky, která se konala na začátku prosince. Očekává se, že Eurogroup povede debatu o dohledu nad rozvojem konkurenceschopnosti v měnové unii. Ve své zprávě o prvních deseti letech existence hospodářské a měnové unie Komise konstatovala, že makroekonomický dohled je potřeba rozšířit o sledování rozvoje konkurenceschopnosti.
Ministři rovněž prodiskutují příspěvek eurozóny v rámci Rámce pro silný, udržitelný a vyrovnaný hospodářský růst, který byl dohodnutý na summitu G20 v Pittsburgu. Dohoda se vyslovuje pro zahájení oboustranného hodnotícího procesu mezi ministry financní a centrálních bank. Ministři budou proto diskutovat o prvním návrhu společného příspěvku za země eurozóny.

Účastníci připravovaných jednání rovněž budou pokračovat ve výměně názorů na hospodářskou, finanční a fiskální situaci v Řecku po revizi statistických dat, kterou provedla Komise. Na závěr pak ministři prodiskutují svůj pracovní program pro rok 2010, zejména s ohledem na výměnu víceguvernéra Evropské centrální banky, kterému vyprší mandát 30.5. tohoto roku. 

EU

 

18.01.2010 | STAT/10/10

Životní podmínky v roce 2008: 17% obyvatel EU je v riziku chudoby. 18.1.

Od roku 2005 je míra obyvatel ohrožená chudobou stabilní mezi 16-17%. Největšímu riziku chudoby přitom čelí lidé v Lotyšsku (26%), Rumunsku (23%), Bulharsku (21%), Řecku, Španělsku a Litvě (všichni 20%). Nejmenší míra obyvatel, kteří čelí riziku chudoby je v České republice (9%), v Nizozemí a na Slovensku (v obou 11%).
Jedno z pěti dětí v EU27 čelí riziku chudoby
V 20 členských státech je riziko dětské chudoby vyšší než u ostatního zbytku populace. V roce 2008 bylo v EU 27 20% dětí do 17 let ohroženo chudobou.
 
Práh chudoby (PPS*) a míra populace ohrožená rizikem chudoby (%), 2008
 
Práh chudoby
V riziku chudoby:
Celá populace
Ve věku 0-17
Ve věku 65 let a starší
Zaměstnaní
EU27
-
17p
20p
19p
8p
Belgium
10 100
15
17
21
5
Bulgaria
2 800
21
26
34
7
Czech Republic
5 800
9
13
7
4
Denmark
10 500
12
9
18
5
Germany
10 600
15
15
15
7
Estonia
4 700
19
17
39
7
Ireland
10 900
16
18
21
6
Greece
7 200
20
23
22
14
Spain
8 400
20
24
28
11
France
9 700
13
17
11
7
Italy
9 000
19
25
21
9
Cyprus
11 300
16
14
49
6
Latvia
4 400
26
25
51
11
Lithuania
4 200
20
23
29
9
Luxembourg
16 500
13
20
5
9
Hungary
4 000
12
20
4
5
Malta
7 800
15
20
22
5
Netherlands
11 300
11
13
10
5
Austria
11 200
12
15
15
6
Poland
3 900
17
22
12
12
Portugal
5 800
18
23
22
12
Romania
1 900
23
33
26
17
Slovenia
8 400
12
12
21
5
Slovakia
4 000
11
17
10
6
Finland
9 600
14
12
23
5
Sweden
10 400
12
13
16
7
United Kingdom
11 600p
19p
23p
30p
9p
Iceland
13 000
10
11
15
7
Norway
13 700
11
10
15
5
*     Práh chudoby je stanoven na 60% mediánu národního příjmu na osobu.
p    Prozatímní data
-     nepoužitelná data
 
Materiálové nedostatky, 2008
 
Míra materiálního nedostatku
% populace, které si nemůže dovolit:
Zaplatit si týden dovolené ročně mimo domov
Udržování adekvátního tepla v domě
Strava s masem, kuřetem či vegetariánským ekvivalentem každý druhý den
Osobní automobil
EU27
17e
37
10e
9
9
Belgium
12
26
6
5
6
Bulgaria
51
59
34
30
28
Czech Republic
16
39
6
12
11
Denmark
:
10
:
2
8
Germany
13
25
6
11
5
Estonia
12
44
1
5
17
Ireland
14
30
4
3
9
Greece
22
50
15
7
9
Spain
9
34
5
2
5
France
13
32
5
8
4
Italy
16
40
11
8
3
Cyprus
23
46
29
5
1
Latvia
35
55
17
23
24
Lithuania
27
60
22
19
13
Luxembourg
4
12
1
2
2
Hungary
37
67
10
26
20
Malta
13
65
9
10
2
Netherlands
5
14
2
2
5
Austria
14
28
4
13
7
Poland
32
63
20
21
17
Portugal
23
64
35
4
9
Romania
50
76
25
19
49
Slovenia
17
30
6
12
3
Slovakia
28
57
6
29
20
Finland
9
18
2
3
8
Sweden
5
11
1
2
3
United Kingdom
11
24
6
4
5
Iceland
:
3
:
3
1
Norway
5
6
1
2
5
e    Odhadem
:     Data nepřístupná
 
Vydal: Eurostat Press Office
 
Johan WULLT
Tel: +352-4301-33 444
 
Pro další informace:
 
Pascal WOLFF
Tel: +352-4301-33 660
Zprávy Eurostat na internetu: http://ec.europa.eu/eurostat

  

Společnost

 

18.01.2010 | BEI/10/4

Itálie: 500 milionů EUR pro dálnice skupiny Gavio. 14.1.

Evropská investiční banka (EIB) podepsala čtyři samostatné smlouvy o financování v celkové výši 500 milionů EUR ve prospěch Sias SpA, holdingovou společnost skupiny Gavio. Zatímco předmětem hlavního projektu je dokončení dálnice Turín-Milán, pět menších programů zahrnují investice do skupiny ostatních dálnicích severo-západně od Itálie. Tyto projekty jsou součástí TEN (trans-evropské komunikační sítě Evropy - široký zájem), a jsou tedy prioritami financování EIB.
Dálnice Turín-Milán
Evropská investiční banka poskytne 350 milionů EUR na financování 57 km úseku mezi Greggiem (Piemont) a Milánem, čímž se dokončí dálnice Turín-Milán. Celkové náklady tohoto projektu, který by měl být zprovozněn během čtyř let, se odhaduje na přibližně 1,1 miliardy EUR. V roce 2002, přispěla k financování EIB úvěrem na 150 mil. EUR na první část dálnice (Turín-Greggio), který je
v současné době splacený.
Severo-západní dálnice
EIB poskytla na financování těchto projektů celkovou částkou 150 milionů EUR a je určena na podporu bezpečnosti a zlepšení životního prostředí ve Valle d'Aosta, Liguria-Toskánsko, Ventimiglia-Savona-Ivrea Turín a Turín-Piacenza dálnic, které provozuje skupina Gavio.
Finanční operace byly strukturovány pomocí Mediobanca a skupiny Unicredit, které budou sloužit jako zprostředkovatelé financí EIB poskytnutých v rámci skupiny Gavio na čtyři samostatné smlouvy
o financování.
Poznámka:
Evropská investiční banka podporuje strategické a politické cíle Evropské unie tím, že poskytuje dlouhodobé a krátkodobé úvěry pro ekonomicky životaschopné investiční projekty. Akcionáři EIB je 27 členských států EU. Itálie je jednou ze čtyř hlavních akcionářů, spolu se Spojeným královstvím, Německem a Francií, z nichž každý má 16,2% podílu v bance.

EIB

 

18.01.2010 | IP/10/16

Komise schválila veřejnou podporu pro regionální letiště Vaasa ve Finsku. 16.10.

Evropská komise dnes rozhodla, že nevznese námitky proti plánu Finska na podporu investic do infrastruktury regionálního letiště ve Vaasa. Celková výše podpory bude činit až 3 miliony EUR.
Region Ostrobothnia a okolní území se v současné době potýká s nedostatkem specializovaných zařízení pro zpracování leteckých zásilek, což znevýhodňuje místní společnosti. Veřejná podpora investic do infrastruktury nákladní letecké dopravy ve Vaasa zlepší dopravní propojení regionu a tím zintenzivní a zefektivní využití stávajícího letiště.
Komise dospěla k závěru, že veřejné financování investic do infrastruktury na letišti Vaasa je kompatibilní s legislativou Evropské unie, neboť se nedotýká společného zájmu a kritéria stanovená v rámci Společenství jsou dodržována.

Rozhodnutí Komise je v souladu s akčním plánem pro kapacitu na rok 2007, který zdůrazňuje význam regionálních letišť pro rozvoj integrované sítě evropské letecké dopravy. 

Pomoc

 

18.01.2010 | IP/10/28

806 stavebních dělníků v Litvě získá pomoc od evropského globalizačního fondu. 18.1.

Evropská komise dnes schválila žádost Litvy o pomoc v rámci Fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EGF). Komise nyní předá návrh Evropskému parlamentu a Radě na mobilizaci rozpočtových zdrojů. Financování pomůže 806 pracovníkům ve stavebnictví zpět do zaměstnání tím, že jim nabídne pracovní motivace, profesní poradenství a rekvalifikace. Žádost ve výši 1,118,893 € zahrnuje 1612 propuštěných zaměstnanců ze 128 malých a středně velkých podniků, celkové odhadované náklady jsou téměř 1,721,374 €.
Stavebnictví bylo jedno z prvních odvětví, které bylo ovlivněno hospodářskou a finanční krizí. V průběhu prvního a druhého čtvrtletí roku 2009 se objem stavební činnosti v Litvě snížil o 42,81% a 48,04% ve srovnání se stejným čtvrtletím v roce 2008, v důsledku toho následovalo propouštění.
Toto propouštění má závažný dopad na zemi, neboť nezaměstnanost v Litvě patří mezi nejvyšší v EU a dále prudce roste od začátku hospodářské a finanční krize. Stavebnictví bylo postiženo velmi výrazně, jen v roce 2008 ztratilo asi 10% pracovních míst.

Pozadí
Z globalizačního fondu již bylo od jeho založení roku 2007 financováno 42 žádostí v celkové výši přibližně 240 milionů € a bylo pokryto přibližně 42.000 pracovníků. Žádosti se vztahují na následující sektory: automobilový průmysl (Francie, Španělsko, Portugalsko, Rakousko, Německo, Švédsko), textil (Itálie, Malta, Litva, Portugalsko, Španělsko a Belgie), mobilní telefony (Finsko a Německo), domácí spotřebiče (Itálie ), počítače a elektronické výrobky (Irsko a Portugalsko), mechanické/elektronické výrobky (Dánsko), opravy a údržba letadel a kosmických lodí (Irsko), křišťálové sklo (Irsko), keramika (Španělsko), stavebnictví (Holandsko a Litva), tesařství a truhlářství (Španělsko), elektrická zařízení (Litva), nakladatelství a polygrafický průmysl (Nizozemsko) a nábytek (Litva). Zprávy o prvních případech ukazují vynikající výsledky v podpoře pracovníků zůstat na trhu práce a hledání nového zaměstnání.
Zřízení fondu navrhl prezident Barroso, založen byl Evropským parlamentem a Radou na konci roku 2006. V červnu 2009 byly revidovány pravidla pro posílení včasnosti zásahu EGF. Je také součástí reakce Evropy na finanční a ekonomickou krizi. Změna vstoupila v platnost 2.7.2009 a vztahuje se na všechny žádosti obdržené po 1. 5. 2009.
Další informace:
EGF: http://ec.europa.eu/egf
Video:
Evropa přijímá opatření v boji proti krizi: Evropský globalizační fond oživen
http://ec.europa.eu/avservices/video/video_prod_en.cfm?type=details&prodid=9847&src=1
Čelem ke globalizovanému světu - Evropský globalizační fond

http://ec.europa.eu/avservices/video/video_prod_en.cfm?type=detail&prodid=4096&src=4

 

Pomoc

 

18.01.2010 | IP/10/12

Antimonopolní opatření: Komise zahajuje monitorování patentových dohod uzavřených mezi farmaceutickými firmami, 12.1.

Evropská komise potvrdila, že 12.1. 2010 na základě antimonopolních pravidel EU rozeslala vybraným farmaceutickým společnostem žádosti o informace a zároveň je požádala, aby poskytli kopie svých patentových dohod. Požadavek zahrnuje uzavřené patentové dohody mezi majitelem patentu a generickými farmaceutickými společnostmi v době od 1.7. 2008 do 31.12. 2009, které se týkají EU/EHP. Komise zaměřuje zejména na patentové dohody, kde původní výrobce vyplatí generickou konkurenci na oplátku za její opožděný vstup na trh generických léků. Toto sledování bylo zahájeno na základě výsledků šetření konkurenčního prostředí v odvětví léčivých přípravků (šetření zveřejněno v červenci 2009 - viz IP/09/1098 a MEMO/09/321). Odvětvové šetření upozornilo na riziko, že některé typy patentových dohod mohou mít negativní účinky na evropské spotřebitele tím, že je připravíme o širší výběr léků za nižší ceny, a naznačilo, že Komise by měla sledovat tyto patentové dohody.
Komisařka Kroesová k tomu uvedla: "Komise zdůrazňuje, že šetření ve farmaceutickém průmyslu objevilo významné nedostatky, například v oblasti patentových dohod. V neposlední řadě je potřeba sledovat tento typ dohod, abychom lépe pochopili proč, kým a za jakých podmínek jsou uzavřeny. Sledování nám také poskytne možnost jednat, pokud je to nutné. Vzhledem k tomu Komise zahájila počet nových antimonopolních vyšetřování a bude tak činit i nadále, pokud to budet nutné. "

 V zájmu omezení administrativní zátěže byli požádáni o kopie smluv bez dalších informací o pozadí. Po obdržení odpovědi bude Komise analyzovat tyto dohody a zveřejní krátkou zprávu, která obsahuje statistický přehled. V případě, že konkrétní řešení by žádalo povysvětlení, mohla by následovat cílenější žádost o informace. V závislosti na výsledku šetření v tomto kole se možná budou opakovat šetření každý rok, dokud se Komise bude domnívat, že existuje potenciální problém. 

Regulace trhu

 

18.01.2010 | CES/10/9

Regiony a místní samosprávy chtějí, aby paní Malmström byla víc než „papírový tygr“

Cecilia Malmström bude během zítřejšího slyšení v rámci procesu potvrzení členství ve druhé Barrosově Komisi čelit politickému přezkumu Evropského parlamentu. Pokud se však nechce stát komisařkou EU pro vnitřní záležitosti, která by byla pouhou koordinátorkou národních politik členských států EU, bude muset zabezpečit pravidelný dialog a vážnou spolupráci s těmi regiony a místními orgány, jež jsou nejvlivnějšími politickými hráči v oblasti imigrace, integrace a bezpečnosti.
„Úspěšnost v těchto oblastech závisí nejen na dobrých právních předpisech a usneseních, ale hlavně na dobré správě a účinném provádění. V mnoha členských státech EU spočívá odpovědnost za konkrétní provádění těchto politik na regionech a místních orgánech. Cecilia Malmström s námi proto musí navázat úzké partnerství, chce-li v oblasti vnitřních záležitostí EU dosáhnout hmatatelných výsledků,“ řekl Luc Van den Brande, předseda Výboru regionů EU.
Výbor opakovaně zdůraznil, že strategie a návrhy EU v oblastech imigrace, migrace a integrace musí být méně teoretické a více odpovídat skutečnému dění v regionech. Výbor žádá, aby byl v těchto otázkách povinně konzultován a aby zapojení regionů a místních orgánů do vytváření imigrační, migrační a integrační politiky EU probíhalo již v předlegislativní fázi.
„Víme, že mnoho občanů je přesvědčeno, že by EU měla hrát v oblasti imigrace silnější úlohu, proto vyzýváme kandidátku na komisařku paní Malmström, aby tuto odpovědnost převzala. Víme však i to, že existuje rozšířený pocit, že EU nechápe místní problémy imigrace a integrace. Potřebujeme proto komisařku pro vnitřní záležitosti, jež půjde nad rámec institucionálních diskuzí v Bruselu. Potřebujeme komisařku, jež pozorně naslouchá regionům a místním orgánům a navazuje s nimi trvalý dialog. Výbor regionů očekává, že se Cecilia Malmström této úlohy zhostí, a při spoluorganizaci tohoto trvalého dialogu jsme připraveni sehrát svou úlohu,“ dodal pan Van den Brande.
V zájmu účinnější evropské imigrační a azylové politiky se VR zasazuje o silnější a přímější přístup regionů a místních orgánů k Evropskému uprchlickému fondu, jakož i o posílení jejich role i role VR v Evropském podpůrném úřadu pro otázky azylu.
Vzhledem k úloze EU v bezpečnostní politice pan Van den Brande zdůraznil, že bezpečnostní opatření by vždy měla sloužit demokratickým zásadám a chránit je a nikdy se nesmí stát pro transparentní a svobodnou společnost hrozbou. „V boji proti terorismu a organizovanému zločinu je nalezení správné rovnováhy mezi bezpečností a svobodou občanů jednou z nejobtížnějších politických výzev, jimž čelíme. Podpora a ochrana základních práv je základním pilířem EU a musí být zajištěna na všech úrovních státní správy. Této výzvě můžeme úspěšně čelit pouze partnerstvím. Nabízíme Cecilii Malmström svou podporu, vyzýváme ji však, aby učinila dialog a spolupráci s regiony a místními orgány základním kamenem své politické metody. Evropská komise bude muset zvýšit své komunikační úsilí, zejména v klíčové oblasti bezpečnosti. Hierarchický přístup shora dolů nebude dostatečný a nezajistí to, co pro Evropu žádáme: demokratickou, sociálnímu začlenění otevřenou a bezpečnou společnost,“ uvedl předseda VR.

Poznámky pro redaktory:
Postoje Výboru regionů k hlavním politikám EU, včetně politiky soudržnosti, jsou popsány v brožuře „Budování Evropy na základě partnerství“.
Další informace najdete také ve stanoviscích VR:
         Budoucí společný evropský azylový systém
         Budoucí společný evropský azylový systém II
         Integrační politiky – klíčová úloha místních a regionálních samospráv
         Stockholmský program: Výzvy a příležitosti pro nový víceletý program prostoru svobody, bezpečnosti a práva v EU
Navštivte internetové stránky VR: www.cor.europa.eu
Výbor regionů
Výbor regionů je shromážděním EU regionálních a místních zástupců. Úkolem jeho 344 členů ze všech 27 členských států EU je zapojit orgány regionální a místní samosprávy a společenství, která reprezentují, do rozhodovacího procesu v EU a informovat je o politikách EU. Evropská komise, Evropský parlament a Rada jsou povinny konzultovat Výbor v oblastech politik týkajících se regionů a měst. Výbor se může obrátit na Evropský soudní dvůr, pokud byla porušena jeho práva, nebo je toho názoru, že je některý zákon EU v rozporu se zásadou subsidiarity, popř. že nerespektuje regionální nebo místní pravomoci.
Další informace poskytnou:
Christian Gsodam
Tel. +32 (0)2 282 2121
Christian.Gsodam@cor.europa.eu
Předcházející tiskové zprávy jsou k dispozici zde.

EU

 

19.01.2010 | STAT/10/11

Listopad 2009 v porovnání s říjnem 2009: produkce ve stavebnictví poklesla o 1,1% v eurozóně a o 0,6% v EU27. 19.1.

V porovnání s listopadem 2008 klesla produkce ve stavebnictví v listopadu 2009 o 8% v eurozóně a o 6,7% v EU27. V meziměsíčním srovnání zaznamenalo stavebnictví pokles v šesti zemích a naopak růst zaznamenalo rovněž 6 států. Největší růst byl přitom na Slovensku (+13,7%), Portugalsku (+4,1%) a v rumunsku (+2,9%). Nejvíce pokleslo stavebnictví naopak ve Slovinsku (-4,5%), Španělsku (-3,5%) a v Bulharsku (-1,9%).
 
Vydal: Eurostat Press Office
 
 
 
Tim ALLEN
Tel: +352-4301-33 444
 
Pro více informací:
 
Sarmite VISOCKA
 
Tel: +352-4301-32 762
 
Produkce ve stavebnictví – čtvrtletní variace / měsíční variace
% změna v porovnání s předchozím čtvrtletím / měsícem *
Celkem
Q4-08
Q1-09
Q2-09
Q3-09
červen-09
červenec-09
srpen-09
září-09
říjen-09
listopad-09
EA16
-3.6
-1.8
-1.5
-2.6
-0.1
-1.7
0.0
-0.7
-0.4
-1.1
EU27
-3.6
-2.5
-1.3
-1.6
-0.6
-0.6
0.1
-0.4
-0.3
-0.6
Belgium
-6.1
3.0
-4.1
-0.1
1.0
-2.2
1.5
-1.7
:
:
Bulgaria
-1.4
-4.6
-5.5
-6.8
0.8
-2.9
-4.0
-1.3
-4.4
-1.9
Czech Republic
-3.1
-1.0
3.5
0.4
0.2
-0.2
1.0
2.8
-2.9
2.8
Denmark
-1.6
-3.3
-8.2
-5.6
2.7
-5.9
2.2
-2.6
-1.1
:
Germany
-0.1
0.6
3.3
-0.1
0.1
-1.4
3.8
-2.1
-1.2
0.7
Estonia**
-5.4
-8.4
-10.8
-11.4
:
:
:
:
:
:
Ireland**
-11.6
-10.9
-11.7
-9.9
:
:
:
:
:
:
Greece**
-2.8
-7.6
3.2
-7.2
:
:
:
:
:
:
Spain
-5.6
-0.7
-4.5
-6.1
-0.2
-4.3
-1.3
1.7
-0.6
-3.5
France
-2.7
-2.5
-0.5
-2.5
-0.7
-1.4
-1.2
1.1
-0.1
-0.4
Italy
-7.0
-3.7
-0.8
-3.1
c
c
c
c
c
c
Cyprus**
-4.4
c
c
c
:
:
:
:
:
:
Latvia**
-8.4
-11.2
-10.2
-11.8
:
:
:
:
:
:
Lithuania**
-9.2
-24.0
-21.7
-15.3
:
:
:
:
:
:
Luxembourg
-1.8
6.2
-3.8
4.5
1.2
8.5
-3.6
-0.3
-0.7
:
Hungary
1.3
-2.8
4.1
-5.6
12.2
-12.2
-0.8
3.7
-0.5
:
Malta**
1.4
-2.2
-1.9
-2.6
:
:
:
:
:
:
Netherlands
-0.2
-2.9
-2.4
-1.8
-0.6
0.1
-0.8
-1.2
c
c
Austria
-0.3
0.1
-0.6
-0.1
1.6
-0.8
0.8
0.2
-0.6
:
Poland
0.7
0.1
1.7
5.3
2.6
5.1
-1.4
-1.6
0.0
2.3
Portugal
-0.9
-2.4
0.0
-1.9
-2.8
0.0
2.2
-2.7
-4.1
4.1
Romania
1.1
-4.7
-9.4
-7.9
8.8
-10.6
-3.7
0.5
-5.2
2.9
Slovenia
-13.4
2.7
-8.2
-9.8
-1.7
-4.9
-0.6
-10.0
3.5
-4.5
Slovakia
0.6
-10.1
5.2
-2.4
-3.0
-2.2
3.8
-6.4
-11.9
13.7
Finland
-5.5
-3.9
-5.3
3.0
1.4
3.2
1.9
-2.4
-2.0
c
Sweden
-1.8
-1.7
0.4
-0.5
-4.9
1.7
1.9
-1.3
0.4
-1.1
United Kingdom
-4.6
-6.4
0.5
2.0
0.1
1.2
0.6
0.6
-1.6
-0.5
Building
Q4-08
Q1-09
Q2-09
Q3-09
červen-09
červenec-09
srpen-09
září-09
říjen-09
listopad-09
EA16
-4.1
-3.0
-2.3
-3.2
-0.5
-1.7
-0.5
-0.6
-0.6
-1.5
EU27
-4.5
-3.7
-2.2
-2.0
-1.3
-0.4
0.1
-0.6
-0.4
-0.7
Civil engineering
Q4-08
Q1-09
Q2-09
Q3-09
červen-09
červenec-09
srpen-09
září-09
říjen-09
listopad-09
EA16
-1.9
3.1
0.1
-1.3
0.2
-2.8
3.2
-1.6
0.2
0.9
EU27
-1.2
3.0
1.8
-0.1
0.8
-1.7
1.8
-0.4
0.6
0.6
*      Sezónně upravené                             : Data nedostupná              c Důvěrné
**     Tyto členské státy nemusí podle Nařízení Rady 1165/98 předkládat čtvrtletní statistická data
 
Produktivita stavebnictví – roční variace
% změna v porovnání se stejným čtvrtletím / stejným měsícem předchozího roku *
Celkem
Q4-08
Q1-09
Q2-09
Q3-09
červen-09
červenec-09
srpen-09
září-09
říjen-09
listopad-09
EA16
-8.2
-10.2
-7.4
-9.3
-7.6
-10.1
-10.5
-7.6
-6.7
-8.0
EU27
-7.3
-10.7
-8.4
-8.8
-8.7
-9.8
-9.4
-7.3
-6.3
-6.7
Belgium
-8.8
-5.3
-9.4
-6.2
-3.7
-11.0
-5.1
-4.5
:
:
Bulgaria
-7.2
-5.5
-10.7
-16.9
-9.1
-14.4
-17.1
-19.4
-25.2
-22.5
Czech Republic
-2.8
-11.4
1.6
0.8
-0.3
-2.7
0.0
4.5
1.5
6.4
Denmark
-6.6
-10.5
-16.8
-16.7
-15.6
-20.4
-15.9
-13.6
-18.8
:
Germany
-2.4
-12.2
4.0
3.3
2.7
2.9
3.8
3.1
2.4
3.8
Estonia**
-22.4
-31.3
-28.3
-28.5
:
:
:
:
:
:
Ireland**
-33.7
-35.5
-37.8
-36.9
:
:
:
:
:
:
Greece**
-3.8
-11.1
-9.1
-14.2
:
:
:
:
:
:
Spain
-19.7
-10.9
-11.6
-17.8
-12.6
-20.5
-21.4
-10.8
-10.2
-16.5
France
-1.5
-7.0
-4.7
-8.0
-4.2
-8.5
-11.0
-5.7
-5.7
-6.0
Italy
-6.9
-12.6
-11.2
-13.6
c
c
c
c
c
c
Cyprus**
-4.9
c
c
c
:
:
:
:
:
:
Latvia**
-11.4
-29.8
-32.4
-36.8
:
:
:
:
:
:
Lithuania**
-9.2
-42.8
-48.0
-49.3
:
:
:
:
:
:
Luxembourg
-3.8
0.8
-4.0
5.3
-4.0
10.9
4.2
0.8
3.3
:
Hungary
1.3
-4.5
-0.7
-4.0
15.1
-3.8
-7.0
-1.2
-2.4
:
Malta**
3.0
1.2
-2.0
-5.4
:
:
:
:
:
:
Netherlands
1.6
-3.8
-6.9
-7.4
-8.0
-6.5
-4.6
-9.5
c
c
Austria
-2.0
-5.6
-3.1
-0.9
0.7
-1.0
-0.6
-1.1
-1.2
:
Poland
2.7
3.3
0.4
8.6
0.5
10.6
9.9
5.5
3.3
8.8
Portugal
-2.1
-4.3
-3.5
-4.9
-5.2
-5.4
-3.1
-5.9
-10.0
-5.4
Romania
14.6
1.7
-15.1
-21.6
-5.1
-17.4
-24.3
-22.6
-25.6
-24.4
Slovenia
4.3
-19.1
-19.0
-24.4
-15.9
-20.8
-19.5
-32.0
-28.3
-18.1
Slovakia
14.0
-13.8
-5.4
-7.2
-2.5
-4.7
-0.6
-15.6
-21.3
-11.5
Finland
-5.1
-16.1
-19.0
-10.6
-17.1
-11.9
-10.7
-9.5
-10.8
c
Sweden
1.7
-4.3
-1.3
-2.3
-15.7
-8.0
3.2
-2.5
-0.3
-6.7
United Kingdom
-8.0
-13.8
-12.4
-8.5
-12.0
-9.8
-8.4
-7.1
-5.8
-4.5
Building
Q4-08
Q1-09
Q2-09
Q3-09
červen-09
červenec-09
srpen-09
září-09
říjen-09
listopad-09
EA16
-9.2
-12.5
-10.1
-12.3
-10.5
-12.7
-14.7
-9.8
-8.9
-10.5
EU27
-8.4
-12.8
-11.3
-12.0
-11.9
-12.8
-13.3
-10.0
-9.2
-9.4
Civil engineering
Q4-08
Q1-09
Q2-09
Q3-09
červen-09
červenec-09
srpen-09
září-09
říjen-09
listopad-09
EA16
-6.5
-2.8
1.4
-0.2
1.1
-2.3
2.0
-0.1
1.0
1.2
EU27
-4.0
-1.4
3.5
3.2
3.5
1.8
4.8
3.1
5.1
4.4
*      Pracovní dny upraveny                      : Data nedostupná                  c Důvěrné
**     Tyto členské státy nemusí podle Nařízení Rady 1165/98 předkládat měsíční statistická data
 
Monthly production indices for total construction, seasonally adjusted
(base year 2005)
 
11/08
12/08
01/09
02/09
03/09
04/09
05/09
06/09
07/09
08/09
09/09
10/09
11/09
EA16
96.8
93.6
95.1
93.6
94.2
94.1
92.3
92.2
90.6
90.7
90.0
89.7
88.7
EU27
98.9
96.2
96.7
95.2
95.4
95.9
94.1
93.6
93.1
93.2
92.8
92.6
92.1
BE
101.5
97.1
99.1
102.7
105.8
96.0
99.0
99.9
97.7
99.2
97.5
:
:
BG
148.1
149.0
146.5
144.8
142.6
140.6
134.3
135.3
131.4
126.2
124.5
119.0
116.8
CZ
111.6
110.6
111.4
110.0
110.3
116.9
113.2
113.4
113.2
114.3
117.5
114.1
117.3
DK
98.1
96.3
96.2
94.4
94.0
89.9
84.6
86.9
81.7
83.6
81.4
80.5
:
DE
104.4
107.1
100.7
103.7
113.9
110.9
109.0
109.1
107.6
111.7
109.3
108.0
108.8
ES
79.5
73.1
80.7
75.3
72.5
75.0
71.8
71.6
68.5
67.6
68.8
68.4
66.0
FR
103.8
102.5
101.0
101.1
101.6
101.4
100.7
100.0
98.6
97.4
98.5
98.4
98.0
IT
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
LU
98.6
99.7
105.6
103.5
108.3
105.6
99.4
100.6
109.2
105.2
104.9
104.2
:
HU
79.0
81.9
71.5
79.3
83.1
79.6
77.2
86.6
76.0
75.4
78.2
77.8
:
NL
112.4
113.0
109.9
110.5
109.9
109.0
107.0
106.4
106.5
105.7
104.4
c
c
AT
108.6
106.8
109.1
106.9
107.5
108.7
105.7
107.4
106.5
107.3
107.5
106.9
:
PL
147.8
151.0
149.1
149.5
149.9
151.2
150.6
154.5
162.4
160.2
157.6
157.6
161.2
PT
87.8
86.6
84.2
84.8
88.0
87.4
86.1
83.7
83.7
85.5
83.2
79.8
83.1
RO
200.6
198.2
191.5
187.6
182.1
165.8
164.0
178.5
159.6
153.7
154.5
146.4
150.7
SI
134.0
119.4
136.5
142.1
146.6
132.0
130.3
128.1
121.8
121.1
109.0
112.8
107.7
SK
136.3
133.1
109.1
128.3
126.3
124.6
130.7
126.7
123.9
128.6
120.3
106.0
120.6
FI
117.2
113.2
115.1
109.4
110.2
108.7
103.6
105.0
108.4
110.5
107.8
105.6
c
SE
125.7
119.4
122.2
121.7
117.5
121.8
123.3
117.4
119.3
121.6
120.0
120.4
119.2
UK
97.4
95.8
93.1
91.1
89.1
91.4
91.6
91.7
92.8
93.4
94.0
92.5
92.0
 
Quarterly production indices for total construction, seasonally adjusted
(base year 2005)
 
Q4-07
Q1-08
Q2-08
Q3-08
Q4-08
Q1-09
Q2-09
Q3-09
EA16
104.2
104.2
100.9
99.6
96.0
94.3
92.9
90.5
EU27
106.3
106.4
103.5
102.0
98.3
95.8
94.5
93.0
BE
108.6
105.8
108.5
106.0
99.5
102.5
98.3
98.2
BG
164.0
153.0
154.2
153.7
151.6
144.6
136.7
127.4
CZ
115.3
122.1
113.1
115.2
111.7
110.6
114.5
115.0
DK
105.5
105.1
104.5
99.7
98.1
94.9
87.1
82.2
DE
108.0
117.1
105.0
105.6
105.5
106.2
109.7
109.5
EE
148.3
137.7
132.8
119.4
113.0
103.5
92.3
81.8
IE
75.1
67.9
62.4
56.3
49.8
44.4
39.2
35.3
EL
124.8
123.6
127.0
123.1
119.7
110.6
114.1
106.0
ES
94.3
88.4
83.2
81.3
76.8
76.2
72.8
68.3
FR
105.6
108.4
106.1
106.7
103.8
101.2
100.7
98.2
IT
111.4
114.3
112.1
111.7
103.9
100.1
99.3
96.2
CY
114.5
116.0
116.3
113.8
108.7
c
c
c
LV
131.4
127.5
135.8
124.9
114.4
101.6
91.2
80.4
LT
152.3
168.0
162.2
152.1
138.0
104.9
82.1
69.6
LU
103.7
105.1
106.5
101.5
99.7
105.9
101.8
106.5
HU
78.4
81.8
82.3
79.1
80.2
77.9
81.1
76.5
MT
111.4
110.8
112.3
113.2
114.7
112.2
110.0
107.1
NL
110.8
114.9
115.2
113.6
113.4
110.1
107.5
105.5
AT
109.7
114.3
110.7
108.0
107.7
107.9
107.2
107.1
PL
144.0
145.2
150.6
148.4
149.4
149.5
152.1
160.1
PT
89.9
89.4
88.8
88.6
87.8
85.7
85.7
84.1
RO
171.5
180.7
194.9
194.2
196.3
187.0
169.4
155.9
SI
133.3
181.2
165.9
159.3
138.0
141.7
130.1
117.4
SK
118.3
141.5
135.1
133.8
134.7
121.0
127.4
124.3
FI
122.1
132.6
129.2
123.0
116.2
111.6
105.7
108.9
SE
118.0
121.3
123.3
124.8
122.5
120.4
120.9
120.3
UK
104.7
105.7
104.7
102.1
97.4
91.1
91.6
93.4
: Data not available                            c Confidential
 
Monthly production indices for total construction, working day adjusted
(base year 2005)
 
11/06
11/07
11/08
12/08
01/09
02/09
03/09
04/09
05/09
06/09
07/09
08/09
09/09
10/09
11/09
EA16
114.3
110.4
104.0
88.8
82.8
84.0
94.6
96.7
96.4
99.4
93.7
74.9
97.8
100.5
95.7
EU27
112.0
110.3
105.1
94.8
85.6
86.4
93.9
96.7
97.0
99.7
95.2
82.6
99.7
101.4
98.0
BE
115.0
111.5
105.9
78.9
88.8
96.0
113.2
99.6
110.8
113.0
56.4
99.8
111.9
:
:
BG
130.9
164.7
144.8
144.0
131.4
134.6
144.1
145.2
131.3
143.4
143.3
128.2
124.7
125.3
112.2
CZ
150.4
152.9
154.1
122.1
60.2
65.9
82.9
104.2
109.7
119.4
115.9
125.5
154.3
139.0
164.0
DK
104.1
110.6
102.6
101.5
95.2
87.5
81.8
86.5
83.7
88.9
83.8
87.3
85.2
84.0
:
DE
125.5
118.2
116.9
84.9
58.9
67.5
104.3
117.6
117.7
123.8
126.2
122.0
129.1
126.1
121.4
ES
104.3
95.3
83.8
84.9
85.4
75.5
69.3
76.3
69.8
70.0
62.6
61.3
66.2
69.6
70.0
FR
111.1
109.5
107.5
90.8
96.2
99.2
109.7
103.6
104.2
110.3
107.1
58.1
106.8
112.6
101.1
IT
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
LU
115.2
111.4
108.7
82.4
88.7
96.8
114.9
115.1
110.6
111.1
117.0
61.7
117.5
120.6
:
HU
115.9
87.7
89.3
119.4
43.7
57.5
70.3
71.8
73.2
93.5
73.2
81.5
91.3
85.1
:
NL
119.6
123.5
121.2
85.8
110.4
117.0
121.5
120.4
107.2
123.7
85.5
66.3
127.1
c
c
AT
132.3
127.7
127.5
132.0
66.6
73.2
91.8
97.0
103.0
113.3
117.8
111.2
122.9
124.7
:
PL
134.6
150.8
154.0
227.8
87.3
100.5
115.9
130.1
142.4
162.6
169.7
171.2
179.0
193.7
167.6
PT
94.1
92.2
90.3
80.3
84.0
83.9
90.1
88.1
86.9
83.7
87.5
75.1
85.1
85.5
85.4
RO
149.7
219.4
255.7
254.8
96.0
111.6
142.4
137.6
152.5
190.1
170.9
175.0
193.1
183.6
193.4
SI
146.7
155.8
152.2
120.1
81.0
96.8
124.1
120.2
139.1
144.9
136.0
137.1
134.8
151.3
124.6
SK
142.4
136.2
159.8
142.3
71.1
89.6
104.8
115.4
135.9
139.0
135.1
144.1
139.1
128.6
141.3
FI
115.2
127.7
123.6
138.0
83.4
84.2
93.3
98.0
98.8
109.9
105.7
124.1
122.5
120.2
c
SE
115.4
118.2
135.6
134.4
111.6
123.1
110.2
124.0
137.7
123.9
93.5
111.9
116.6
119.0
126.5
UK
99.5
101.3
96.4
94.2
92.8
91.2
89.5
91.5
91.6
91.8
93.4
94.3
95.2
92.8
92.1
 
Čtvrtletní produkce stavebnictví celkem, pracovní dny upraveny
(základní rok 2005)
 
Q4-07
Q1-08
Q2-08
Q3-08
Q4-08
Q1-09
Q2-09
Q3-09
EA16
109.0
97.2
105.2
97.8
100.1
87.2
97.5
88.7
EU27
110.8
99.3
106.8
101.4
102.7
88.7
97.8
92.4
BE
107.8
105.1
119.2
95.1
98.3
99.5
107.9
89.2
BG
164.0
144.7
156.7
158.9
152.2
136.8
139.9
132.1
CZ
141.5
78.8
109.3
130.6
137.6
69.8
111.1
131.7
DK
109.7
98.5
103.7
102.6
102.5
88.2
86.3
85.4
DE
110.9
88.0
115.1
121.8
108.2
77.2
119.7
125.7
EE
152.4
106.0
140.1
137.8
118.3
72.8
100.4
98.5
IE
81.7
60.3
62.9
58.8
54.2
38.9
39.1
37.1
EL
158.5
102.8
129.0
126.5
152.4
91.3
117.2
108.5
ES
102.2
86.1
81.4
77.0
82.0
76.7
72.0
63.4
FR
107.5
109.4
111.3
98.3
105.9
101.8
106.0
90.5
IT
114.1
108.6
120.7
105.1
106.2
94.9
107.2
90.8
CY
123.4
107.2
126.5
103.8
117.4
c
c
c
LV
160.2
83.2
127.8
147.3
141.9
58.4
86.4
93.1
LT
175.2
118.1
164.7
178.5
159.1
67.6
85.6
90.6
LU
106.6
99.5
116.9
93.5
102.5
100.2
112.2
98.5
HU
97.4
59.8
80.0
85.3
98.7
57.2
79.4
81.9
MT
110.7
111.5
113.0
112.5
114.0
112.8
110.7
106.5
NL
110.0
120.9
125.7
100.0
111.8
116.3
117.0
92.6
AT
131.2
81.9
107.8
118.3
128.6
77.3
104.4
117.2
PL
185.2
98.0
144.4
159.5
190.2
101.3
145.0
173.2
PT
90.4
89.9
89.4
86.8
88.5
86.1
86.2
82.5
RO
220.2
114.9
188.4
229.0
252.4
116.8
160.0
179.5
SI
154.6
124.5
166.5
179.9
161.2
100.8
134.8
136.0
SK
136.0
102.6
137.6
150.3
155.1
88.5
130.2
139.5
FI
139.3
103.7
126.2
131.4
132.2
87.1
102.2
117.4
SE
127.6
119.8
130.3
109.8
129.7
114.7
128.6
107.2
UK
104.8
105.8
104.6
103.0
96.4
91.2
91.6
94.3

: Data nedostupná                             c Důvěrné 

Průmysl

 

19.01.2010 | IP/10/34

Podpora EU: 18 mil. € na podporu mléčných výrobků. 19.1.

Evropská komise schválila 13 programů v 11 členských státech pro podporu mléko a mléčných výrobků v Evropské unii. Celkový rozpočet programů po dobu tří let je 35.8 mil. EUR, EU se podílí 17.9 mil. EUR. Tato akce byla jednou z řady opatření navržených Komisí v červenci 2009 na řešení složité situace na trhu, kterým čelí odvětví mléka a mléčných výrobků (viz IP/09/1172). Komise se zavázala přijmout další kolo programů týkající se mléčných výrobků, propagace na vnitřním trhu.
Pozadí
Na základě nařízení o informačních a propagačních opatřeních pro zemědělské produkty na vnitřním trhu a ve třetích zemích může EU financovat až do výše 50% z těchto opatření.

Zvláštní kolo programů propagace mléčných výrobků na vnitřním trhu bylo navrženo v červenci 2009. Profesní zemědělské organizace měly předložit své programy do 15. října členským státům, Komisi mají být předány do konce října. Komise nyní vybrala způsobilé programy. 

Pomoc

 

19.01.2010 | IP/10/32

Jaké budou další kroky v ochraně biologické rozmanitosti v EU?

Evropská komise dnes zahájila mezinárodní rok biologické rozmanitosti a předložila dokument, ve kterém stanoví budoucí záměry v oblasti politiky biologické rozmanitosti. I přes dosud vyvinuté úsilí pokračuje vymírání druhů znepokojujícím tempem a pro zastavení těchto ztrát je zapotřebí nová vize. Sdělení takovou vizi stanoví a vytyčuje čtyři možné způsoby jejího dosažení, z nichž každý má různou míru ambicí. Cílem je zahájit a usnadnit diskuzi mezi členskými státy, jejímž účelem je vypracovat politický rámec EU v oblasti biologické rozmanitosti pro období po roce 2010, a to ještě v tomto roce. Je zapotřebí stanovit nové cíle, jelikož současné celosvětové cíle a cíle EU v oblasti biologické rozmanitosti pozbudou po roce 2010 platnosti.
Komisař pro životní prostředí Stavros Dimas prohlásil: „Zvýšíme své úsilí a zavedeme novou politiku a strategii pro období po roce 2010. Vzhledem k pokračující ztrátě druhů potřebujeme novou vizi a nové cíle pro biologickou rozmanitost a této otázce přikládáme značný význam. Nemůžeme si dovolit zastavit boj proti ztrátě biologické rozmanitosti a vysoký stupeň odhodlání, který bude pilířem naší politiky, je v nadcházejícím období zásadní.“
Jaká možná opatření jsou navrhována?
Sdělení, které dnes bylo přijato, navrhuje pro biologickou rozmanitost dlouhodobou vizi (do roku 2050) a čtyři varianty pro střednědobé cíle (do roku 2020), které jsou pro realizaci vize zásadní. Tato vize je založena na myšlence, že biologická rozmanitost a ekosystémové služby, které nám příroda zdarma poskytuje, jsou zachovány, ceněny a – je-li to možné – obnoveny pro jejich skutečnou hodnotu, díky čemuž mohou podporovat hospodářskou prosperitu a blahobyt lidstva a odvrátit jakékoliv katastrofické změny související se ztrátou biologické rozmanitosti.
Aby bylo možné vizi uskutečnit, navrhují se pro střednědobé cíle (2020) čtyři varianty s různou mírou ambicí:
Varianta 1: Výrazné snížení tempa ztráty biologické rozmanitosti a ekosystémových služeb v EU do roku 2020.
Varianta 2: Zastavení ztráty biologické rozmanitosti a ekosystémových služeb v EU do roku 2020.
Varianta 3: Zastavení ztráty biologické rozmanitosti a ekosystémových služeb v EU do roku 2020 a jejich obnova co nejrozsáhlejším způsobem.
Varianta 4: Zastavení ztráty biologické rozmanitosti a ekosystémových služeb v EU do roku 2020, jejich obnova co nejrozsáhlejším způsobem a zvýšení podílu EU na odvrácení celosvětové ztráty biologické rozmanitosti.

 

Vize a cíle umožní EU zaujmout silnou společnou pozici před nadcházejícími mezinárodními jednáními o nové celosvětové vizi a nových cílech v oblasti biologické rozmanitosti po roce 2010, která se budou na podzim konat v japonském městě Nagoya.
Dokument rovněž popisuje rozsah krize a stav biologické rozmanitosti v EU i celosvětovém měřítku a zdůrazňuje hlavní příčiny ztráty biologické rozmanitosti a její dopady na životní prostředí, ekonomiku a společnost jako celek. Dokument dále shrnuje hlavní úspěchy i nedostatky současné politiky a je pojítkem k mezinárodním jednáním.
Souvislosti: v čem spočívá problém?
Biologická rozmanitost je v celosvětovém měřítku velmi ohrožena a druhy vymírají 100 až 1000krát rychleji, než je běžné. Více než jedné třetině popsaných druhů hrozí vyhynutí a odhaduje se, že v posledních 50 letech se zhoršil stav zhruba 60 % ekosystémových služeb Země. Tato ztráta je důsledkem lidských činností, a to změn ve využívání půdy, nadměrného využívání zdrojů, neudržitelných postupů, znečišťování a zavádění invazivních druhů, což vede k poškozování přírodních stanovišť a druhů, jejich roztříšťování a zhoršování. Vliv má rovněž změna klimatu.
V roce 2001 si EU stanovila za cíl zastavit ztrátu biologické rozmanitosti v EU do roku 2010. Je jasné, že i přes značné úsilí tohoto cíle dosaženo nebude. Dopady ztráty biologické rozmanitosti se pohybují od změn na nejnižší úrovni až po zhroucení celých ekosystémů a služeb, jako je zásobování potravinami a vodou a regulace klimatu, což ohrožuje naši prosperitu a náš blahobyt v budoucnosti. Biologická rozmanitost je rovněž důležitá pro dosažení jiných politických cílů, zejména při zajišťování potravin a v boji proti změně klimatu, a zajišťuje obživu v nejrůznějších odvětvích, jako je zemědělství, rybolov a cestovní ruch. Jak plyne z nedávné studie o ekonomické hodnotě ekosystémů a biologické rozmanitosti (The economics of ecosystems and biodiversity – TEEB), mají ztráty v přírodě přímý hospodářský dopad, který je značně podceňován. Biologická rozmanitost a ekosystémové služby jsou přírodním bohatstvím, které má klíčovou úlohu v budoucích ekonomických strategiích, jejichž cílem je podporovat růst a prosperitu. Z těchto důvodu je bezodkladně nutné stanovit nové cíle pro biologickou rozmanitost na období po roce 2010.
Další postup
Nyní budou následovat podrobné diskuze s členskými státy, evropskými institucemi a jinými zúčastněnými stranami. Tyto diskuze budou zahájeny na evropské konferenci na téma „Vize a cíle v oblasti biologické rozmanitosti po roce 2010“ konané na vysoké úrovni ve španělském Madridu ve dnech 26.–27. ledna 2010 a budou pokračovat s cílem dosáhnout v nejbližších měsících dohody na vysoké úrovni. Na základě této dohody a další činnosti předloží Komise do konce roku novou strategii EU v oblasti biologické rozmanitosti zaměřenou na dosažení vytyčených cílů.
Další informace:

http://ec.europa.eu/environment/nature/biodiversity/policy/index_en.htm 

Životní prostředí

 

19.01.2010 | IP/10/33

Evropská komise vyzývá veřejnost k hlasování v soutěži o nejlepší plakát ke Dni Evropy 2010

Evropská komise nedávno vypsala soutěž pro mladé grafiky o návrh plakátu ke Dni Evropy v roce 2010. Porota složená z evropských odborníků v oblasti designu a komunikace vybrala z více než 1 700 příspěvků deset finalistů. Těchto deset návrhů zařazených do užšího výběru je nyní zveřejněno na internetových stránkách soutěže, kde může veřejnost rozhodnout svým hlasem o vítězi.
„Díky této soutěži má Komise vynikající příležitost upozornit a poukázat na to, jak Evropu vnímají mladí lidé,“ uvedla místopředsedkyně Evropské komise odpovědná za komunikaci Margot Wallströmová. Vítězný návrh bude od 9. května 2010 oficiálním plakátem ke Dni Evropy a bude distribuován ve všech 27 zemích EU. Celkový vítěz obdrží peněžitou odměnu ve výši 2 000 EUR. Druhé a třetí místo bude odměněno 1 000 eury. Trojici nejlepších bude v plné výši uhrazena cesta do Bruselu na slavnostní předání cen v květnu 2010. Příspěvky deseti vybraných finalistů, reflektující téma zvolené pro soutěž o nejlepší plakát ke Dni Evropy – „Mám ♥ Evropu“, mohou být rovněž využity na výstavách, které bude pořádat Evropská komise nebo zástupci EU v členských státech, i jako propagační materiál.
Hlasy lze odevzdávat na internetových stránkách soutěže do 31. ledna 2010: http://www.designeurope2010.eu/

Chcete-li být byli o průběhu hlasování pravidelně informováni, můžete se připojit ke skupině na Facebooku: http://www.facebook.com/group.php?gid=131496902480 

Společnost

 

19.01.2010 | PRES/10/6

2990. zasedání Rady - Hospodářské a finanční věci

Hlavní výsledky zasedání Rady
V návaznosti na zprávu Eurostatu o otázkách, které je třeba vyřešit, přijala Rada závěry týkající se řecké statistiky schodku veřejných financí a veřejného dluhu.
Velmi naléhavě vyzvala řeckou vládu k zajištění toho, aby byly přednostně a řádným způsobem vyřešeny dosud otevřené otázky. Rada dále vyzvala Komisi, aby navrhla opatření, jež uvedou řecký statistický systém do souladu s požadavky EU, a do února vypracovala akční plán pro řešení statistických a institucionálních nedostatků a nedostatků ve správě a řízení.
Rada rovněž schválila návrh směrnice zaměřené na posílení vzájemné pomoci členských států při vymáhání daní.
Její znění zásadně přepracovává stávající ustanovení o omezování daňových úniků..
 

 

OBSAH1
ÚČASTNÍCI................................................................................................................... 4
PROJEDNÁVANÉ BODY
PRACOVNÍ PROGRAM PŘEDSEDNICTVÍ................................................................. 6
ZDANĚNÍ ÚSPOR A DALŠÍ OPATŘENÍ V OBLASTI DAŇOVÉ SPRÁVY............... 7
STATISTIKA SCHODKU VEŘEJNÝCH FINANCÍ A VEŘEJNÉHO DLUHU: ZPRÁVA TÝKAJÍCÍ SE ŘECKA - závěry Rady............................................................ 9
JEDNÁNÍ V RÁMCI ZASEDÁNÍ RADY..................................................................... 10
OSTATNÍ SCHVÁLENÉ BODY
HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ VĚCI
             Odchylky od směrnice o DPH pro Portugalsko............................................................................ 11
OBCHODNÍ POLITIKA
             Antidumpingová opatření – ethanolaminy z USA – žehlicí prkna z Číny................................ 11
ZEMĚDĚLSTVÍ
             Maximální limity aflatoxinů v potravinách – regulativní postup s kontrolou......................... 11

 

ÚČASTNÍCI
Vlády členských států a Evropská komise byly zastoupeny takto:
Belgie:
Didier REYNDERS                                                                                  místopředseda vlády, ministr financí a ministr pro institucionální reformy
Bulharsko:
Simeon DJANKOV                                                                                  místopředseda vlády a ministr financí
Česká republika:
Eduard JANOTA                                                                                     ministr financí
Tomáš ZÍDEK                                                                                          náměstek ministra financí, sekce Mezinárodní vztahy a finanční politika
Dánsko:
Poul Skytte CHRISTOFFERSEN                                                              stálý zástupce
Německo:
Jörg ASMUSSEN                                                                                     státní tajemník, ministerstvo financí
Estonsko:
Jürgen LIGI                                                                                              ministr financí
Irsko:
Rory MONTGOMERY                                                                            stálý zástupce
Řecko:
George PAPACONSTANTINOU                                                             ministr financí
Španělsko:
Elena SALGADOVÁ                                                                               druhá místopředsedkyně vlády a ministryně hospodářství a financí
José Manuel CAMPA                                                                               státní tajemník pro hospodářství
Carlos OCAÑA                                                                                        státní tajemník pro finance a rozpočet
Francie:
Christine LAGARDEOVÁ                                                                       ministryně hospodářství, průmyslu a zaměstnanosti
Itálie:
Giulio TREMONTI                                                                                  ministr hospodářství a financí
Kypr:
Charilaos STAVRAKIS                                                                            ministr financí
Lotyšsko:
Normunds POPENS                                                                                 stálý zástupce
Litva:
Ingrida ŠIMONYTĖ                                                                                 ministryně financí
Lucembursko:
Luc FRIEDEN                                                                                          ministr financí
Maďarsko:
Tamás KATOMA                                                                                     státní tajemník, ministerstvo financí
Malta:
Tonio FENECH                                                                                        ministr financí, hospodářství a investic
Nizozemsko:
Jan Kees de JAGER                                                                                 státní tajemník pro finance
Rakousko:
Josef PRÖLL                                                                                           vicekancléř a spolkový ministr financí
Polsko:
Jan VINCENT-ROSTOWSKI                                                                   ministr financí
Portugalsko:
Fernando TEIXEIRA DOS SANTOS                                                       státní ministr, ministr financí
Rumunsko:
Sebastian VLADESCU                                                                             ministr financí
Slovinsko:
Franc KRIŽANIČ                                                                                     ministr financí
Slovensko:
Peter KAŽIMÍR                                                                                        státní tajemník, ministerstvo financí
Finsko:
Jyrki KATAINEN                                                                                    místopředseda vlády, ministr financí
Švédsko:
Anders BORG                                                                                          ministr financí
Spojené království:
Stephen TIMMS                                                                                       finanční tajemník ministerstva financí
 
Komise:
Joaquín ALMUNIA                                                                                 člen Komise
László KOVÁCS                                                                                      člen Komise
Charlie McCREEVY                                                                                člen Komise
 
Další účastníci:
Lucas PAPADEMOS                                                                                viceprezident Evropské centrální banky
Philippe MAYSTADT                                                                              prezident Evropské investiční banky
Thomas WIESER                                                                                     předseda Hospodářského a finančního výboru
Lorenzo CODOGNO                                                                               předseda Výboru pro hospodářskou politiku

 

PROJEDNÁVANÉ BODY
PRACOVNÍ PROGRAM PŘEDSEDNICTVÍ
Rada vzala na vědomí prezentaci španělského předsednictví týkající se pracovního programu v oblasti hospodářských a finančních věcí během španělského předsednictví, tj. od ledna do června roku 2010 (dokument 5036/10). Proběhla krátká výměna názorů.
Hospodářská krize, kterou Evropa postupně začíná překonávat, byla jednou z nejhlubších a nejrozsáhlejších krizí v dějinách. Rozhodná a koordinovaná opatření hospodářských orgánů různých zemí zabránila zhroucení finančních trhů a další, ještě výraznější hospodářské depresi, jakož i dodatečným nákladům zvýšené nezaměstnanosti a chudoby.
Začínají se objevovat známky stabilizace a oživení a v příštích měsících bude největším úkolem navrhnout ambiciózní krátkodobou i dlouhodobou strategii ústupu od angažovanosti státu v ekonomice, která zohlední dvě dimenze. První dimenze se týká překonání závislosti na mimořádných opatřeních v oblasti veřejných financí a rozpočtů. Koncepce ukončení finanční podpory vezme v této souvislosti v úvahu konkrétní situaci členských států EU a rovněž potřebu zachovat finanční stabilitu. Druhá dimenze se týká podpory opatření, která napomáhají udržitelnému, stabilnímu a vyváženému růstu. To bude zajištěno přijetím řádných strukturálních reforem, což s sebou nese cílevědomý a důkladný přezkum Lisabonské strategie pro růst a zaměstnanost se zřetelem k formování budoucnosti evropské ekonomiky do roku 2020.
Záměrem španělského předsednictví je pracovat na těchto dvou dimenzích na vnitřní i vnější úrovni, s cílem položit základy pro stabilní hospodářské oživení a předejít opakování tak závažné krize.
K dalším prioritám patří:
                    Strategie EU 2020: koordinace dlouhodobých politik hospodářského růstu;
                    Posílení vnější dimenze EU v souvislosti s G-20 a klimatickou změnou;
                    Daně: boj proti daňovým podvodům;
                    Vytvoření efektivnějšího daňového systému.

ZDANĚNÍ ÚSPOR A DALŠÍ OPATŘENÍ V OBLASTI DAŇOVÉ SPRÁVY
Rada přezkoumala balíček opatření zaměřených na zlepšení daňové správy a omezení daňových úniků v Evropě.
Dosáhla dohody o obecném přístupu, s výhradou stanoviska Evropského parlamentu, k jednomu z opatření, konkrétně k návrhu směrnice zaměřené na posílení vzájemné pomoci členských států při vymáhání daní.
Uvedená směrnice bude po předložení stanoviska Evropského parlamentu přijata na některém z nadcházejících zasedání Rady.
Dalšími opatřeními v balíčku jsou:
                    návrh směrnice zaměřené na rozšíření oblasti působnosti směrnice 2003/48/ES o zdanění úroků z úspor;
                    návrh směrnice, jejímž cílem je posílit spolupráci členských států v oblasti přímých daní;
                    návrh dohody s Lichtenštejnskem o opatřeních pro boj proti daňovým podvodům;
                    návrh rozhodnutí, kterým se Komise zmocňuje k jednání o dohodách o boji proti podvodům s Andorrou, Monakem a San Marinem a o nové dohodě o boji proti podvodům se Švýcarskem.
Vzájemná pomoc při vymáhání daní
Návrh směrnice je zaměřen na lepší uspokojování potřeb členských států v souvislosti s vymáháním daní a zásadně přepracovává směrnici 76/308/EHS (kodifikovanou směrnicí 2008/55/ES), na jejímž základě se členské státy od roku 1976 účastnily vzájemné spolupráce při omezování daňových úniků.

Platnost vnitrostátních předpisů týkajících se vymáhání daní je omezena na území daného státu, a podvodníci tohoto faktu zneužívají a organizují úpadky v členských státech, v nichž mají dluhy. Členské státy proto ve stále větší míře žádají jiné členské státy o pomoc při vymáhání daní, ale stávající právní předpisy zatím umožnily uhrazení pouze malé části dlužných částek.
Návrh směrnice je zaměřen na zajištění lepšího systému spolupráce pomocí pravidel, jejichž uplatňování bude snazší, a to včetně pravidel týkajících se informací držených bankami a jinými finančními institucemi; záměrem tohoto návrhu je zajistit pružnější podmínky pro žádosti o pomoc a vyžadovat spontánní výměnu informací.

STATISTIKA SCHODKU VEŘEJNÝCH FINANCÍ A VEŘEJNÉHO DLUHU: ZPRÁVA TÝKAJÍCÍ SE ŘECKA - závěry Rady
Rada přijala tyto závěry:
„Rada VÍTÁ, že Komise posoudila otázky týkající se řecké statistiky schodku veřejných financí a veřejného dluhu, v souladu se žádostí Rady Ecofin z listopadu roku 2009; Rada zdůrazňuje, že nevyřešenými otázkami uvedenými ve zprávě Komise je nutné se zabývat přednostně, neboť mají stěžejní význam pro dohled nad hospodářskými politikami v Evropské unii a hospodářské a měnové unii.
Vzhledem ke svým obavám Rada velmi NALÉHAVĚ VYZÝVÁ řeckou vládu k zajištění toho, aby byly podniknuty náležité kroky, pokud jde o dosud nevyřešené metodické problémy a technické postupy v řeckých vnitrostátních institucích i pokud jde o zlepšení institucionální struktury a struktur správy a řízení, jak je uvedeno ve zprávě.
Rada VÍTÁ skutečnost, že řecká vláda zahájila řadu opatření k reformě národního statistického systému, k zajištění nezávislosti statistického úřadu a obecněji ke zlepšování institucionálního uspořádání v oblasti tvorby a šíření národních údajů. Rada VYZÝVÁ vládu, aby nedostatky ve správní a provozní kapacitě, které mají vliv na vypracovávání statistiky týkající se postupu při nadměrném schodku, důrazně řešila zavedením transparentních pracovních postupů mezi jednotlivými institucemi a zajištěním jejich integrity a plné odpovědnosti.
Rada VYZÝVÁ Komisi, aby pokračovala ve spolupráci s řeckými orgány a zohlednila jejich vlastní iniciativy, aby podpořila úsilí o vyřešení statistických problémů a zlepšení shromažďování a zpracovávání statistických údajů vládních institucí s cílem obnovit důvěru v řeckou statistiku, a rovněž aby navrhla vhodná opatření, jež uvedou řecký statistický systém jako celek do souladu s požadavky EU, a do února roku 2010 vypracovala akční plán pro řešení statistických a institucionálních nedostatků a nedostatků ve správě a řízení.
Rada bude na nadcházejících zasedáních sledovat dosažený pokrok a k této otázce se znovu vrátí na svém příštím zasedání v únoru.“

JEDNÁNÍ V RÁMCI ZASEDÁNÍ RADY
V rámci zasedání Rady se konala tato jednání:
-          Euroskupina
Ministři členských států eurozóny se zúčastnili jednání Euroskupiny dne 18. ledna.
-          Jednání v rámci pracovní snídaně ministrů
Uskutečnila se pracovní snídaně, na které ministři hovořili o hospodářské situaci.
*
*          *
Během oběda si ministři vyměnili názory na novou evropskou strategii pro růst a zaměstnanost EU 2020, která má nahradit strategii zahájenou v Lisabonu v březnu roku 2000.

 

DALŠÍ SCHVÁLENÉ BODY
HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ VĚCI
Odchylky od směrnice o DPH pro Portugalsko
Rada přijala rozhodnutí, kterým se Portugalsku povoluje použít opatření odchylující se od směrnice 2006/112 o společném systému daně z přidané hodnoty (DPH) (17442/1/09).
Portugalsku se povoluje uplatňovat do 31. prosince 2012 zvláštní režim zdanění v odvětví podomního prodeje. Podniky, které mají povolení uplatňovat tento režim, mají nárok na odpočet DPH dlužné nebo zaplacené jejich maloobchodníky ze zboží, které jim dodaly, a jsou povinné odvést daň z dodání tohoto zboží jejich maloobchodníky konečným spotřebitelům.
OBCHODNÍ POLITIKA
Antidumpingová opatření – ethanolaminy z USA – žehlicí prkna z Číny
Rada přijala nařízení,
                    kterým se ukládá konečné antidumpingové clo na dovoz ethanolaminů pocházejících ze Spojených států amerických (17800/09), a
                    nařízení, kterým se mění nařízení 452/2007 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu žehlicích prken pocházejících mimo jiné z Číny (17777/09).
ZEMĚDĚLSTVÍ
Maximální limity aflatoxinů v potravinách – regulativní postup s kontrolou
Rada rozhodla nebránit Komisi, aby přijala nařízení, kterým se mění některé maximální limity aflatoxinů v určitých potravinách, aby byl zohledněn mezinárodní vývoj v Codex Alimentarius a nové informace, které jsou obsaženy v nejnovější vědecké zprávě.

V souladu s regulativním postupem s kontrolou může Rada vyslovit nesouhlas s přijetím aktu, který překračuje prováděcí pravomoci Komise, není v souladu s cílem nebo obsahem základního právního předpisu nebo nerespektuje zásady subsidiarity či proporcionality v případech, kdy regulativní výbor již podpořil navrhovaná opatření. 

Finance

 

20.01.2010 | MEMO/10/8

Rok 2010: rok boje s chudobou a sociální exkluzí. Brusel, 20.1.

Co je to Evropský rok boje proti chudobě a sociální exkluzi?
Představuje jednoletý program na zvýšení povědomosti o chudobě a sociálním vyloučení mezi občanskou společností, národními vládami a veřejností.
Na co se zaměřuje?
Evropský rok boje proti chudobě a sociální exkluzi sleduje čtyři cíle:
-    uznání základního práva člověka postiženého chudobou žít důstojný život a zastávat aktivní roli ve společnosti,
-    propagaci společné a individuální odpovědnosti v boji s chudobou a sociální exkluzí a posílení závazků všech veřejných a soukromých institucí,
-    propagaci více kohesivní společnosti, společnosti, která jako celek čerpá z odstranění chudoby,
-    zahájit konkrétní akce na obnovení závazku EU a členských států bojovat s chudobou a sociální exkluzí.
Jak bude rok boje proti chudobě a sociální exkluzi organizován?
Klíčovými principy programu je decentralizace a koordinace, kdy řada aktivit se uskuteční na evropské úrovni, avšak každá zapojená země bude odpovědná za svůj program aktivit, odpovídajícím prioritám definovaným na národní úrovni, schválené Evropskou komisí.
jaký je rozpočet programu?
Rozpočet činí 17 milionů eur, ze kterých je 9 milionů určených na akce přímo v participujících zemích.
Které země na programu participují?
Programu se účastní všech 27 členských států EU společně s Norskem a Islandem.
Více informací:
www.2010againstpoverty.eu

  

EU

 

20.01.2010 | CES/10/5

Evropský hospodářský a sociální výbor /EHSV/ podporuje Fair Trade a jiné značky udržitelnosti jako pozitivní směr pro mezinárodní obchod, 20.1.

Dynamický a citlivý charakter těchto spotřebitelských značek je z velké části zapříčiněn jejich dobrovolnictvím. Rozvoji transparentnosti, vlivu a důvěryhodnosti takovýchto systémů by mělo být věnován více finančních zdrojů a regulační podpory. To je hlavní myšlenka stanovená v názoru na úlohu spravedlivého obchodu, který přispívá k udržitelnému rozvoji, přijatém na plenárním zasedání EHSV 20.1.2010.
Stanovisko k "příspěvku k trvale udržitelnému rozvoji: role spravedlivého obchodu a nevládních obchodních záruk udržitelnosti " dle zpravodajů ze Spojeného království Richarda Adamse (Skupina Různé zájmy, Spojené království) a Madi Sharma (Skupina Zaměstnavatelé), velmi povzbuzuje a podporuje rostoucí vliv spotřebitelských systémů označování umožňující volbu spotřebitele.
"Zdroje a regulační podpora by měla být věnována rozvoji zlepšení transparentnosti, vlivu a důvěryhodnosti celé řady různých programů a také kapacitě výrobců, aby je bylo možné ovlivňovat prostřednictvím certifikace" řekl zpravodaji. Cílem by měla být harmonizace přístupů v oblastech, kde se na tom shodnou a zaručí, že jednotlivé faktory, které je odlišují, jsou sdělovány průhledným a jasným způsobem.
Fair Trade hrála hlavní roli v podněcování účinného spotřebitelského chování v oblasti „udržitelného nakupování“,budováním občanské společnosti v mnoha podobách. "Další závazek ze strany EU by měl více podporovat organizace občanské společnosti, aby rozvíjely povědomí spotřebitelů a povzbuzovaly je pro záruky udržitelnosti v této oblasti, protože tím je dále posilována občanská solidarity a dobré skutky" zdůraznili oba zpravodajové.
EHSV zdůrazňuje, že růst udržitelných nákupních iniciativ ve všech formách v posledních letech ukazuje, že je čas vážně prozkoumat a zvážit, jaký mohou mít základní normy a procesy vliv na jeho zapojení do Světové obchodní organizace (WTO) - "zejména pokud jde o mezinárodní obchodní politiku vůči rozvojovým zemím, která dává větší důraz na sociální a ekologické aspekty "- řekl závěrem Richard Adams.
Plné znění zprávy bude brzy k dispozici ve všech jazycích EU na:
https://toad.eesc.europa.eu/AgendaDocuments.aspx?pmi=gtVlc5KvOec%3d
Více informací o stanoviscích:
http://eescmembers.eesc.europa.eu/EESCMembers.aspx?culture=en

Tuula.Turunen@eesc.europa.eu 

Obchod

 

20.01.2010 | SPEECH/10/10

Democratisation in Turkey

The Turkish accession process remains of strategic importance for the European Union.
·   Democratic reforms and transformation of Turkey reinforce stability and security in Turkey and in the wider neighbourhood of the EU and Turkey. Progress in Turkey, in turn, inspires reformers and acts as a catalyst for democracy and human rights in the whole region.
·   Obviously, progress is not always straightforward. With positive developments we see also developments that give reason to be concerned. When that is the case, we raise these issues with the Turkish authorities. 
·   When a society is experiencing fundamental political changes, it rarely is the case that there is all the time full clarity of the direction in the middle of events.
·   The democratic opening is an example of such a development. In summer 2009, the Turkish government launched the democratic opening, aiming at raising democratic and living standards for all Turkish citizens.
·   This important initiative addresses the Kurdish issue through dialogue and within the framework of Turkey's democratic institutions.
·   A number of landmark reforms have been carried out to this day. Some of them were next to impossible only a few years ago. Kurdish language TV programmes by private and public broadcasters are a telling example of such welcome changes.
·   But the recent setbacks in the democratic opening are indeed reason for serious concern. We regret the decision of the Constitutional Court in December to close the Democratic Society Party – DTP.
·   Following the DTP closure, several party members, including mayors, were arrested, in the context of an anti-terror investigation.
·   Simultaneously, PKK terrorist attacks continue unabated in the Southeast and put the life of Turkish soldiers at risk.
·   The tense political climate has also been fuelled by celebrations in the wake of the return of PKK members and sympathisers coming from Northern Iraq. Nationalist circles have grabbed this opportunity to attack the government on its policies.
·   Following this backlash against the democratic opening, I welcome last week's announcement by the Turkish government to carry the democratic opening further.
·   The democratic transformation of Turkey is a forceful testimony of the continued soft power of the EU accession perspective, when used firmly and fairly, and with rigour.

·   It is not an easy process, but one in which the journey is as important as the destination. Let's keep it alive and make it work for the joint benefit of the EU and Turkey. 

Vnější vztahy

 

20.01.2010 | IP/10/36

EU zahajuje Evropský rok 2010: Skoncujme s chudobou hned teď!

Evropská komise a španělské předsednictví EU zítra zahájí Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení 2010. Cílem kampaně se sloganem: „Skoncujme s chudobou hned teď!“ je učinit boj s chudobou (která se přímo týká jednoho ze šesti Evropanů) v roce 2010 ústředním tématem v celé EU. Předseda Evropské komise José Manuel Durão Barroso a španělský předseda vlády José Luis Rodríguez Zapatero tento rok slavnostně zahájí při zítřejší ceremonii v Madridu.
„Boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení je nedílnou součástí úsilí o překonávání krize. Příliš často jsou důsledky recese postiženi právě ti nejzranitelnější občané. Proto by se Evropský rok 2010 měl stát katalyzátorem pro zvýšení povědomí a vytvoření dynamiky pro společnost s většími možnostmi začlenění, která je neoddělitelnou součástí budoucí strategie EU 2020, kterou jsem navrhl“, uvedl předseda Evropské komise José Manuel Durão Barroso.
Komisař pro zaměstnanost, sociální věci a rovné příležitosti Vladimír Špidla dodal: „S chudobou bojuje v Evropě každý den jeden ze šesti lidí, může však postihnout i nás ostatní a naši společnost jako celek. Většina nástrojů pro boj s chudobou funguje na vnitrostátní úrovni, ale tři čtvrtiny Evropanů očekávají pomoc i od EU. Díky Evropskému roku se toto téma ocitá v popředí zájmu, takže Evropa jako celek může spojit své síly za účelem boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení.“
Téměř 80 milionů Evropanů (tedy 17 % obyvatel EU) nyní žije pod hranicí chudoby. Podle průzkumu Eurobarometr o postoji k chudobě vzbudila tato alarmující skutečnost velký zájem veřejnosti (viz také IP/09/1585). Valná většina (73 %) Evropanů se domnívá, že chudoba je v jejich zemi rozšířená, a 89 % si přeje, aby jejich vláda začala tento problém ihned řešit. Přestože většina lidí je přesvědčena, že kroky proti chudobě by měla podnikat zejména jejich vláda, 74 % obyvatel očekává, že důležitou úlohu bude hrát i EU.
Cílem Evropského roku 2010 je zvýšit povědomí o příčinách a důsledcích chudoby v Evropě, a to jak u rozhodujících činitelů, jako jsou vlády a sociální partneři, tak u široké veřejnosti. Dalším úkolem je mobilizovat tyto různé partnery k boji proti chudobě, podporovat sociální integraci a začleňování a podněcovat k jasným závazkům v oblasti tvorby politik na úrovni EU a na vnitrostátní úrovni, jejichž cílem bude boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení.
Činnosti v rámci tohoto roku budou velmi decentralizované a každá z 29 zúčastněných zemí (27 zemí EU, Norsko a Island) vytvoří svůj vnitrostátní program. Bude k dispozici rozpočet ve výši 17 milionů EUR na podporu kampaní za účelem zvýšení povědomí na evropské a vnitrostátní úrovni a na podporu stovek projektů jednotlivých zemí, které budou souviset s různými prioritami těchto zemí.

 

Komunikační kampaň Evropského roku bude zahrnovat novinářskou soutěž, uměleckou iniciativu a dva „týdny pozornosti“, kdy se různé akce jednotlivých zemí v celé EU soustředí do dvou týdnů v květnu a říjnu. Tento rok bude zakončen konferencí dne 17. prosince v Bruselu během belgického předsednictví EU.
Internetové stránky této kampaně (http://www.2010againstpoverty.eu) zahrnují partnerskou platformu na podporu vytváření sítí kontaktů a společných iniciativ mezi rozhodujícími činiteli, jako jsou organizace občanské společnosti a místní a regionální orgány. Na těchto internetových stránkách budou rovněž uvedeny akce pořádané ve všech zúčastněných zemích.
Viz také Memo 10/08
Další informace
Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení 2010
http://www.2010againstpoverty.eu
Video News Release : Poverty is still a reality in Europe
http://www.tvlink.org/mediadetails.php?key=a4caf6e35e7b306be79b&title=Poverty+is+still+a+reality+in+Europe&titleleft=Social%20affairs
Průzkum Eurobarometr o postoji k chudobě a sociálnímu vyloučení – (úplná zpráva, souhrnná zpráva a informační přehledy o jednotlivých zemích)

http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/eb_special_en.htm 

EU

 

21.01.2010 | COR/10/11

Velká města se rozhodla spojit síly a zajistit tak úspěch evropsko-středomořského partnerství

Na ustavující schůzi Evropsko-středomořského shromáždění zástupců regionů a měst (ARLEM), která se minulý čtvrtek konala v Barceloně, se starostové velkých měst v Evropské unii a středomořských partnerských zemích rozhodli spojit síly a dát impuls evropsko-středomořskému partnerství. Starostové jsou odhodláni překročit stávající tradiční diplomatické vztahy a zahájit konkrétní programy spolupráce v takových otázkách, jako je přistěhovalectví, změna klimatu, rozvoj měst či kulturní výměny. Jádrem této spolupráce, která by měla tvořit základ institucionálního rámce „evropsko-středomořské unie“, je blízkost občanům, efektivní řízení projektů a řešení problémů každodenního života.
 „Výbor regionů (VR) jako iniciátor vzniku Evropsko-středomořského shromáždění zástupců regionů a měst zajistí, aby se politická dynamika, která se v Barceloně vytvořila, neztratila a aby se přetvořila v konkrétní praktickou spolupráci,“ zdůraznil předseda VR Luc Van den Brande. „Cílem ARLEM je aktivizovat místní a regionální zástupce ze tří břehů Středozemního moře tak, aby prováděli společné decentralizované projekty spolupráce, sdíleli osvědčené postupy, pěstovali vzájemné porozumění a mezikulturní dialog a rozvíjeli novou tvůrčí spolupráci,“ dodal předseda.
Starosta Barcelony Jordi Hereu I Boher při svém projevu k tisku v paláci Pedralbes vyzdvihl, že je pro něj poctou hostit ustavující schůzi ARLEM: „Barcelona usiluje o to, být hlavním městem této evropsko-středomořské oblasti, a tak podporujeme všechny iniciativy, které podpoří politické vztahy v rámci evropsko-středomořského regionu. Již od začátku bylo zřejmé, že „středomořská unie“ není jen záležitostí států. K vytvoření této unie jsou nezbytné i regiony, města a občanská společnost. ARLEM, Evropsko-středomořské shromáždění zástupců regionů a měst, je úžasným nástrojem k budování této důležité unie mezi Evropou a středomořskými partnerskými zeměmi.“
Primátor Stuttgartu Wolfgang Schuster zdůraznil těsné vztahy a vzájemnou závislost, které existují mezi severoevropskými regiony a Středomořím:„Ve Stuttgartu žije asi 100 000 lidí, kteří pocházejí ze středomořského regionu.Proto se cítím i jako primátor středomořského města, a s potěšením mohu říci, že kulturu střední Evropy vždy velmi ovlivňovalo kulturní dědictví Středomoří.Již před mnoha lety jsme navázali obzvláště úzkou a plodnou spolupráci s našimi partnerskými městy, s městem Menzel Bourguiba v Tunisku a s Káhirou v Egyptě, s nimiž spolupracujeme na projektech v oblasti městského plánování, nakládání s odpady a politiky životního prostředí či na výměnných programech pro mládež.“
Předseda městského společenství Nuakšott v Mauretánii Ahmed Hamza doufá, že ARLEM povede k větší decentralizaci ve středomořském regionu: „Máme velkou radost, že můžeme být zde v Barceloně a účastnit se vzniku Evropsko-středomořského shromáždění zástupců regionů a měst. Upřímně doufáme, že nám tento nový nástroj pomůže dále prosazovat decentralizaci v našich zemích a zintenzivňovat spolupráci mezi našimi regiony a městy díky lepšímu partnerství a výměně osvědčených postupů. Jsem přesvědčen, že pokud naše regiony a města dostanou více pravomocí a zdrojů, přinese to více demokracie i efektivity. ARLEM k tomu určitě přispěje, stejně jako k dobré integraci severu a jihu.“

 

Podle Hamida Chabata, starosty Fesu v Maroku, přináší ARLEM nové perspektivy a novou kvalitu politického dialogu: „ARLEM je obrovským krokem vpřed v politických vztazích v evropsko-středomořském regionu. Je to poprvé, co místní a regionální volení zástupci berou osud tohoto regionu do vlastních rukou. Doufáme, že spolupráce zahájená v rámci ARLEM bude konkrétní a přínosná pro všechny tři břehy Středozemního moře.“ Starosta dále dodal: „Fes již mnoho let spolupracuje na konkrétních projektech s městy v Itálii, Francii a Španělsku, a zejména s Barcelonou, spolu s níž jsme pro naše občany zřídili společnou digitální mediální knihovnu. Je to pilotní projekt kulturní výměny a vzájemného porozumění, které je pro tento region rozhodně tou nejlepší cestou.“
Také starosta města Haifa v Izraeli Jona Jahav zdůraznil potřebnost dialogu mezi kulturami a náboženstvími a ocenil multikulturní modelový charakter svého města jako příklad, jak dosáhnout usmíření ve středomořském regionu: „Město Haifa, které je třetím největším městem Izraele, je živoucím příkladem toho, že koexistence je na Středním východě možná,“ uvedl starosta. „Haifa jako prosperující přístavní město a pulzující kulturní centrum spojuje Židy a Araby a vytváří prostor pro náboženskou rozmanitost. Náboženské centrum Bahá'ií v Haifě zapsalo UNESCO na seznam světového dědictví. Doufáme, že iniciativy jako ARLEM usnadní další spolupráci mezi izraelskými místními orgány včetně Haify a jejich partnerskými úřady v evropsko-středomořském regionu. Žádáme tento nově vytvořený orgán, aby nedopustil, aby politické rozepře ohrozily jeho cíl, tedy prohlubování spolupráce. Pokud to ARLEM dokáže, potom bude mít určitě úspěch a podaří se mu splnit své cíle.“
Poznámka pro redaktory
ARLEM je reakcí na požadavek na institucionální zakotvení úlohy místních a regionálních orgánů v evropsko-středomořském partnerství. Dává tak partnerství územní dimenzi a snaží se místní a regionální orgány více zapojit do konkrétních projektů Unie pro Středomoří.
Barcelonské prohlášení přijaté na Evropsko-středomořské konferenci v listopadu 1995 stanoví, že: „obce a regionální orgány musí být intenzivně zapojeny do fungování evropsko-středomořského partnerství. Zástupci měst a regionů budou pobízeni k účasti na každoročních setkáních, kde projednají společné problémy, jimž musí čelit, a porovnají své zkušenosti.“
ARLEM, jako společný projekt Výboru regionů, místních a regionálních orgánů na třech březích Středozemního moře a evropských a mezinárodních sdružení místních a regionálních orgánů aktivních v praxi, bude usnadňovat navazování kontaktů a výměnu osvědčených postupů mezi městy a regiony a podporovat spolupráci mezi městy a regiony.
Navštivte internetové stránky VR: www.cor.europa.eu
Výbor regionů
Výbor regionů je shromážděním EU regionálních a místních zástupců. Úkolem jeho 344 členů ze všech 27 členských států EU je zapojit orgány regionální a místní samosprávy a společenství, která reprezentují, do rozhodovacího procesu v EU a informovat je o politikách EU. Evropská komise, Evropský parlament a Rada jsou povinny konzultovat Výbor v oblastech politik týkajících se regionů a měst. Výbor se může obrátit na Evropský soudní dvůr, pokud byla porušena jeho práva, nebo je toho názoru, že je některý zákon EU v rozporu se zásadou subsidiarity, popř. že nerespektuje regionální nebo místní pravomoci.
Další informace poskytnou:
Christian Gsodam
Tel. +32 (0)2 282 2121
Christian.Gsodam@cor.europa.eu

Předcházející tiskové zprávy jsou k dispozici zde. 

Regiony

 

22.01.2010 | IP/10/43

Komisař Samecki vyzval Chorvatsko, aby využívalo investic EU pro start hospodářského růstu, 22.1.

Komisař pro regionální politiku Paweł Samecki se sejde s premiérkou chorvatské vlády Jadrankou Kosoř a členy její vlády v Záhřebu ve dnech 25. – 26. 1. k projednání přípravy země na vstup do EU v rámci politiky soudržnosti.
Vstoupí-li Chorvatsko, jak se očekávalo do EU v roce 2012, bude mít v letech 2012 a 2013 nárok na investiční podporu až 2.2 mld. EUR, což je dvacetkrát více, než je podpora v rámci předvstupní pomoci.
Komisař Samecki se setká s premiérkou Kosoř 25.1. a bude pokračovat v jednání s ministry odpovědnými za realizaci předpřístupové pomoci, konkrétně s ministrem financí Ivanem Šukerem, ministrem dopravy Božidarem Kalmetpu, ministryní životního prostředí Marinou Matulović Dropulićovou, ministrem hospodářství, práce a podnikání Djuro Popijačem a ministrem pro místní rozvoj a místopředsedou vlády Božidarem Pankretićem.
26.1. se má komisařka setkat se členy chorvatského parlamentu. Návštěva bude příležitostí ke zvýšení povědomí o výzvách, které jsou před Chorvatskem a zejména výzvou, aby se vytvářely kvalitní projekty a efektivní se využívaly finanční prostředky EU. Země obdržela  438.5 mil. € v letech 2007-2009. V rámci tří specifických programů -  k cílům regionálního rozvoje: životní prostředí (€ 53.5 mil. EUR), dopravy (€ 53.5 mil. EUR) a regionální konkurenceschopnosti (€ 34.9 mil. EUR). Mezi hlavní priority spolupráce v rámci programů financovaných EU patří:
• dopravní infrastruktura na železnicích, vnitrozemských vodních cestách, v přístavech, se zaměřením na rozšíření panevropských dopravních koridorů;
• prostředí, infrastruktura pro čištění odpadních vod a nakládání s odpady;
• investice na podporu konkurenceschopnosti a zaměstnanosti, a to zejména v malých a středních podnicích;
• Podpora pro upevnění dovednosti a školení.
Toto financování bude zaměřeno na pomoc Chorvatsku k modernizaci hospodářství, vytváření nových pracovních míst a zlepšení životní úrovně, jakož i zvýšení výkonu své státní a místní správy.
Poznámka
Investice jsou k dispozici prostřednictvím předvstupní pomoci, aby se budoucí členské státy připravily na řízení strukturálních fondů a Fondu soudržnosti. Komise podporuje kandidátské země při sestavování a provádění společně financovaných rozvojových programů.
Programy NPP v Chorvatsku jsou rozděleny do pěti složek: přechod a budování kapacit, regionální rozvoj, regionální a přeshraniční spolupráce, rozvoj lidských zdrojů a rozvoj venkova. Chorvatsko se rovněž účastní přeshraničních programů se Slovinskem a Maďarskem.
Přístupová jednání mezi Chorvatskem a Evropskou unií postupují kupředu. Pokud země splní všechny standardy včas, mohla by být jednání uzavřena ještě v tomto roce.
Další informace:

http://ec.europa.eu/regional_policy/funds/ipa/, http://www.strategija.hr 

Investice

 

22.01.2010 | CES/10/10

2nd EU-Brazil Civil Society Round Table will discuss about climate change and social cohesion

The European Economic and Social Committee (EESC) and the Brazilian Council for Economic and Social Development (CDES) will hold their second meeting of the European Union – Brazil Civil Society Round Table in Belém, Brazil, on 25-26 January 2010. They will debate on the implementation of the conventions on the climate, the world energy matrix and sustainable development. A debate will also be held on civil society participation as element to reinforce social cohesion.
Venue: Museu Emílio Goeldi, Belém
Opening session: 25 January, 9.30 a.m.
Press Conference: 26 January, 12.15 – 1 p.m.
The lack of commitments in Copenhagen should not be used as an excuse to reduce the voluntary targets that the EU had set before the COP 15 Conference, said Mr Sepi, President of the EESC.
The civil society organisations from Brazil and the EU will meet in order to assess the result of Copenhagen and make proposals to the political authorities from both sides on future commitments on the environment.
The Brazilian Minister for Interinstitutional Relations, Mr. Alexandre Padilha, will participate at the meeting.
The question of social dialogue and civil dialogue as key elements in the strengthening of social cohesion will also be examined.

The EU-Brazil Civil Society Round Table is set up as a permanent body aimed at reinforcing dialogue, communication and mutual understanding between the civil societies of Brazil and the EU and adding a civil society dimension to the political and parliamentary dialogues between both partners. The Round Table permanent delegations are made up of EESC members and CDES members; each delegation will be led by the President of both institutions. 

Životní prostředí

 

22.01.2010 | STAT/10/14

Druhý odhad pro třetí čtvrtletí 2009: deficit běžného účtu EU27 dosáhl 27,7 miliard eur, zatímco obchod se službami zaznamenal přebytek 16,7 miliard eur. 22.1.

Deficit 27,7 miliard eur na běžném účtu byl výrazně nižší v porovnání s deficitem ze třetího čtvrtletí 2008, kdy deficit dosáhl 73,5 miliard.
 
Rovnováha běžného účtu euro-indikátory pro EU27 a eurozóna (EA16)
(v miliardách euro)
 
 
 
Q3/2008
 
Q4/2008
 
Q1/2009
 
Q2/2009
 
Q3/2009
 
EU27 rovnováha běžného účtu
-73.5
-59.4
-53.3
-49.0
-27.7
 
EU27 rovnováha obchodu se službami
19.3
21.7
12.7
16.2
16.7
 
EU27 rovnováha běžného účtu v % HDP
-2.4%
-1.9%
-1.9%
-1.7%
-0.9%
 
EA16 rovnováha běžného účtu
-34.7
-32.2
-38.0
-21.7
-2.7
 
EA16 rovnováha obchodu se službami
12.9
7.1
0.5
7.3
12.8
 
EA16 rovnováha běžného účtu v % HDP
-1.5%
-1.4%
-1.7%
-1.0%
-0.1%
 
Zdroj: Eurostat pro data z EU27, ECB pro data z eurozóny
 
Běžný a kapitálový účet EU27 (v miliardách euro)
 
 
Q3/2008
 
Q4/2008
 
Q1/2009
 
Q2/2009
 
Q3/2009
 
 
Příjmy
 
Výdaje
 
Rozdíl
 
Příjmy
 
Výdaje
 
Rozdíl
 
Příjmy
 
Výdaje
 
Rozdíl
 
Příjmy
 
Výdaje
 
Rozdíl
 
Příjmy
 
Výdaje
 
Rozdíl
 
Bětný účet
623.5
697.1
-73.5
595.5
654.9
-59.4
487.6
541.0
-53.3
503.1
552.1
-49.0
501.4
529.1
-27.7
 
 - zboží
340.7
405.6
-64.9
324.7
368.6
-43.9
257.5
301.8
-44.3
268.9
284.5
-15.6
276.0
295.0
-19.1
 
 - služby
138.1
118.8
19.3
135.1
113.4
21.7
113.7
101.0
12.7
116.1
99.9
16.2
121.7
105.0
16.7
 
 - příjem
134.1
148.3
-14.2
124.9
143.9
-19.0
107.5
112.6
-5.1
106.5
139.5
-33.1
94.7
103.3
-8.6
 
 - hlavní přesuny na běžném účtu
10.6
24.3
-13.7
10.9
29.1
-18.2
8.9
25.5
-16.6
11.7
28.2
-16.5
9.1
25.8
-16.7
 
Kapitálový účet
1.5
3.4
-1.9
1.7
4.5
-2.8
1.7
3.0
-1.3
1.6
3.9
-2.3
2.1
5.9
-3.8
 
Zdroj: Eurostat
Finanční účet EU27 (v miliardách euro)
 
 
Q3/2008
 
Q4/2008
 
Q1/2009
 
Q2/2009
 
Q3/2009
 
Přímé investice
-11.2
-74.0
-27.3
1.9
-29.3
 
- přímé zahraniční investice
-75.7
-51.0
-62.7
-80.5
-56.2
 
- přímé investice v EU
64.5
-23.0
35.4
82.5
26.9
 
Investiční portfolio
153.2
329.3
232.1
115.5
100.8
 
 - portfolio investičních aktiv
-8.9
258.6
32.0
-78.0
-55.6
 
 - portfolio investičních pasiv
162.1
70.7
200.2
193.5
156.4
 
Jiné investice
-154.4
-459.7
-78.8
-9.8
-81.3
 
 - jiná investiční aktiva
-120.4
598.9
140.5
134.6
77.2
 
 - jiná investiční pasiva
-34.1
-1 058.6
-219.3
-144.4
-158.5
 
Finanční deriváty
6.2
-28.3
-6.9
19.3
0.6
 
Zdroj: Eurostat
Účet se službami EU27 (v miliardách euro)
 
 
Q3/2008
 
Q4/2008
 
Q1/2009
 
Q2/2009
 
Q3/2009
 
 
Credit
 
Debit
 
Net
 
Credit
 
Debit
 
Net
 
Credit
 
Debit
 
Net
 
Credit
 
Debit
 
Net
 
Credit
 
Debit
 
Net
Služby
138.1
118.8
19.3
135.1
113.4
21.7
113.7
101.0
12.7
116.1
99.9
16.2
121.7
105.0
16.7
Doprava
35.8
29.1
6.8
33.6
26.5
7.1
26.8
22.1
4.7
26.9
21.4
5.5
27.3
21.9
5.4
Cestování
24.5
31.5
-7.0
16.2
20.0
-3.8
13.0
19.0
-6.0
17.4
20.9
-3.5
22.2
27.8
-5.6
Ostatní služby
77.0
56.3
20.7
84.6
64.8
19.8
73.7
58.8
14.9
71.7
56.0
15.7
72.1
53.3
18.8
Komunikační služby
2.8
2.8
-0.1
2.9
3.1
-0.2
2.9
3.1
-0.1
2.9
3.0
-0.1
3.1
3.1
0.0
Stavebnictví
4.3
2.5
1.8
5.2
3.0
2.2
3.9
2.5
1.4
4.4
3.1
1.3
4.6
3.0
1.6
Pojišťovnictví
3.7
1.6
2.1
3.2
2.1
1.1
4.2
1.8
2.4
3.3
1.8
1.6
3.6
1.6
2.0
Finanční služby
11.8
4.5
7.3
13.0
4.9
8.0
10.5
4.0
6.4
9.6
4.0
5.6
10.1